All ACT Reading Resources
Example Questions
Example Question #1 : Determining Context Dependent Meanings Of Phrases And Clauses In Humanities Passages
The following is an excerpt from The Monk by Matthew Gregory Lewis (1794)
"Were it possible" said the Friar, "for man to be so totally wrapped up in himself as to live in absolute seclusion from human nature, and could yet feel the contented tranquillity which these lines express, I allow that the situation would be more desirable, than to live in a world so pregnant with every vice and every folly; but this never can be the case. This inscription was merely placed here for the ornament of the grotto, and the sentiments and the hermit are equally imaginary. Man was born for society. However little He may be attached to the world, he never can wholly forget it, or bear to be wholly forgotten by it. Disgusted at the guilt or absurdity of mankind, the misanthrope flies from it: he resolves to become an hermit, and buries himself in the cavern of some gloomy rock. While hate inflames his bosom, possibly he may feel contented with his situation: but when his passions begin to cool; when time has mellowed his sorrows, and healed those wounds which he bore with him to his solitude, think you that content becomes his companion? Ah! no, Rosario. No longer sustained by the violence of his passions, he feels all the monotony of his way of living, and his heart becomes the prey of ennui and weariness. He looks round, and finds himself alone in the universe: the love of society revives in his bosom, and he pants to return to that world which he has abandoned. Nature loses all her charms in his eyes: no one is near him to point out her beauties, or share in his admiration of her excellence and variety. Propped upon the fragment of some rock, he gazes upon the tumbling waterfall with a vacant eye; he views without emotion the glory of the setting sun."
The following phrase most nearly means what?
“He bore with him to his solitude, think you that content becomes his companion?”
None of the other answers
That man alone cannot become finally content in solitude.
That man needs solitude to thrive.
That man will never be content.
That solitude can replace individuals as man’s companions.
That man alone cannot become finally content in solitude.
Though the phrasing is slightly complex, the author is establishing that man in total solitude will not find it a satisfactory companion.
Example Question #1 : Determining Context Dependent Meanings Of Phrases And Clauses In Humanities Passages
The following is an excerpt from The Monk by Matthew Gregory Lewis (1794)
"Were it possible" said the Friar, "for man to be so totally wrapped up in himself as to live in absolute seclusion from human nature, and could yet feel the contented tranquillity which these lines express, I allow that the situation would be more desirable, than to live in a world so pregnant with every vice and every folly; but this never can be the case. This inscription was merely placed here for the ornament of the grotto, and the sentiments and the hermit are equally imaginary. Man was born for society. However little He may be attached to the world, he never can wholly forget it, or bear to be wholly forgotten by it. Disgusted at the guilt or absurdity of mankind, the misanthrope flies from it: he resolves to become an hermit, and buries himself in the cavern of some gloomy rock. While hate inflames his bosom, possibly he may feel contented with his situation: but when his passions begin to cool; when time has mellowed his sorrows, and healed those wounds which he bore with him to his solitude, think you that content becomes his companion? Ah! no, Rosario. No longer sustained by the violence of his passions, he feels all the monotony of his way of living, and his heart becomes the prey of ennui and weariness. He looks round, and finds himself alone in the universe: the love of society revives in his bosom, and he pants to return to that world which he has abandoned. Nature loses all her charms in his eyes: no one is near him to point out her beauties, or share in his admiration of her excellence and variety. Propped upon the fragment of some rock, he gazes upon the tumbling waterfall with a vacant eye; he views without emotion the glory of the setting sun."
What does “vice and folly” most nearly refer to?
Man’s enjoyment and amusement in all aspects of life
His own forays into a vice-ridden life
His problems and predilections
Man’s inclination to make mistakes in his life
None of the other answers
Man’s inclination to make mistakes in his life
The expression here refers to the problems that man may inflict on himself by virtue of his inability to be perfect.
Example Question #2 : Passage Wide Features Of Humanities Passages
Adapted from “Two Ways of Seeing a River” in Life on the Mississippi by Mark Twain (1883)
Now when I had mastered the language of this water and had come to know every trifling feature that bordered the great river as familiarly as I knew the letters of the alphabet, I had made a valuable acquisition. But I had lost something, too. I had lost something which could never be restored to me while I lived. All the grace, the beauty, the poetry had gone out of the majestic river! I still keep in mind a certain wonderful sunset which I witnessed when steam boating was new to me. A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold, through which a solitary log came floating, black and conspicuous; the shore on our left was densely wooded, and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. There were graceful curves, reflected images, woody heights, soft distances; and over the whole scene, far and near, the dissolving lights drifted steadily, enriching it, every passing moment, with new marvels of coloring.
I stood like one bewitched. I drank it in, in a speechless rapture. The world was new to me, and I had never seen anything like this at home. But as I have said, a day came when I began to cease from noting the glories and the charms which the moon and the sun and the twilight wrought upon the river's face; another day came when I ceased altogether to note them. Then, if that sunset scene had been repeated, I should have looked upon it without rapture, and should have commented upon it, inwardly, in this fashion: "This sun means that we are going to have wind tomorrow; that floating log means that the river is rising, small thanks to it; that slanting mark on the water refers to a bluff reef which is going to kill somebody's steamboat one of these nights, if it keeps on stretching out like that; that silver streak in the shadow of the forest is the 'break' from a new snag, and he has located himself in the very best place he could have found to fish for steamboats; that tall dead tree, with a single living branch, is not going to last long, and then how is a body ever going to get through this blind place at night without the friendly old landmark?"
No, the romance and the beauty were all gone from the river. All the value any feature of it had for me now was the amount of usefulness it could furnish toward compassing the safe piloting of a steamboat. Since those days, I have pitied doctors from my heart. What does the lovely flush in a beauty's cheek mean to a doctor but a "break" that ripples above some deadly disease? Are not all her visible charms sown thick with what are to him the signs and symbols of hidden decay? Does he ever see her beauty at all, or doesn't he simply view her professionally, and comment upon her unwholesome condition all to himself? And doesn't he sometimes wonder whether he has gained most or lost most by learning his trade?
When the author says that he has “mastered the language of this water,” what does he most nearly mean?
The author is glad that he has taught himself how to understand the river.
The author understands the features of the river and what those features mean.
The author believes his practical experience would make him a capable fisherman.
The author understands the limitations of others who are new to river boating.
The author can navigate the river by sense alone.
The author understands the features of the river and what those features mean.
This question is really asking whether you understand the introduction to the author’s main idea in the passage. The main idea is that a scientific analysis and understanding of nature and/or beauty does not necessarily heighten the experience. The author introduces this idea by describing how he has come to know the inner-workings of this river, and all rivers, and what the various features of the river indicate. This is what he means by “mastered the language of this water.”
Example Question #22 : Meaning In Context
Adapted from An Enquiry Concerning Human Understanding by David Hume (1748)
Everyone will readily allow that there is a considerable difference between the perceptions of the mind, when a man feels the pain of excessive heat, or the pleasure of moderate warmth, and when he afterwards recalls to his memory this sensation, or anticipates it by his imagination. These faculties may mimic or copy the perceptions of the senses, but they never can entirely reach the force and vivacity of the original sentiment. The utmost we say of them, even when they operate with greatest vigor, is, that they represent their object in so lively a manner that we could almost say we feel or see it. But, except the mind be disordered by disease or madness, they never can arrive at such a pitch of vivacity as to render these perceptions altogether undistinguishable. All the colors of poetry, however splendid, can never paint natural objects in such a manner as to make the description be taken for a real landscape. The most lively thought is still inferior to the dullest sensation.
We may observe a like distinction to run through all the other perceptions of the mind. A man in a fit of anger is actuated in a very different manner from one who only thinks of that emotion. If you tell me that any person is in love I easily understand your meaning, and form a just conception of his situation, but never can mistake that conception for the real disorders and agitations of the passion. When we reflect on our past sentiments and affections, our thought is a faithful mirror and copies its objects truly, but the colors which it employs are faint and dull in comparison of those in which our original perceptions were clothed. It requires no nice discernment or metaphysical head to mark the distinction between them.
Here, therefore, we may divide all the perceptions of the mind into two classes or species, which are distinguished by their different degrees of force and vivacity. The less forcible and lively are commonly denominated "thoughts" or "ideas." The other species want a name in our language, and in most others; I suppose because it was not requisite for any but philosophical purposes to rank them under a general term or appellation. Let us, therefore, use a little freedom, and call them "impressions," employing that word in a sense somewhat different from the usual. By the term "impression," then, I mean all our more lively perceptions, when we hear, or see, or feel, or love, or hate, or desire, or will. And impressions are distinguished from ideas, which are the less lively perceptions, of which we are conscious when we reflect on any of those sensations or movements above mentioned.
Which of these most accurately restates the meaning of “it was not requisite for any but philosophical purposes to rank them under a general term or appellation”?
There is no boundary to the classification, via language, of mental states.
It is a matter of deepest interest to philosophy that the psychological is classified in lax terms.
It is not required, except philosophically, to rate the different perceptions by name.
We must denominate the opposite of thoughts by separate terms as it is required by society.
It is important to philosophically state that a thought is separate from an idea in more than classification.
It is not required, except philosophically, to rate the different perceptions by name.
We know from the third paragraph that the author is distinguishing between his two perceived states using the terms “thoughts and ideas” and “impressions.” What this specific excerpt is saying is that although it is not required, except from a philosophical standpoint, it is important to distinguish between them using separate names, or classifications. While some of the other answers come close to this restatement, they all make slight errors which can be unveiled on close inspection of the line or the line in context.
Example Question #1 : Determining Context Dependent Meanings Of Phrases And Clauses In Humanities Passages
Adapted from "Nature" by Ralph Waldo Emerson (1836)
To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society. I am not solitary whilst I read and write, though nobody is with me. But if a man would be alone, let him look at the stars. The rays that come from those heavenly worlds will separate between him and what he touches. One might think the atmosphere was made transparent with this design, to give man, in the heavenly bodies, the perpetual presence of the sublime. Seen in the streets of cities, how great they are! If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore, and preserve for many generations the remembrance of the city of God which had been shown! But every night come out these envoys of beauty, and light the universe with their admonishing smile.
The stars awaken a certain reverence, because though always present, they are inaccessible; but all natural objects make a kindred impression, when the mind is open to their influence. Nature never wears a mean appearance. Neither does the wisest man extort her secret, and lose his curiosity by finding out all her perfection. Nature never became a toy to a wise spirit. The flowers, the animals, the mountains, reflected the wisdom of his best hour, as much as they had delighted the simplicity of his childhood.
When we speak of nature in this manner, we have a distinct but most poetical sense in the mind. We mean the integrity of impression made by manifold natural objects. It is this which distinguishes the stick of timber of the wood-cutter, from the tree of the poet. The charming landscape which I saw this morning, is indubitably made up of some twenty or thirty farms. Miller owns this field, Locke that, and Manning the woodland beyond. But none of them owns the landscape. There is a property in the horizon which no man has but he whose eye can integrate all the parts, that is, the poet. This is the best part of these men's farms, yet to this their warranty-deeds give no title.
To speak truly, few adult persons can see nature. Most persons do not see the sun. At least they have a very superficial seeing. The sun illuminates only the eye of the man, but shines into the eye and the heart of the child. The lover of nature is he whose inward and outward senses are still truly adjusted to each other; who has retained the spirit of infancy even into the era of manhood. His intercourse with heaven and earth becomes part of his daily food. In the presence of nature, a wild delight runs through the man, in spite of real sorrows. Nature says,—he is my creature, and maugre all his impertinent grief’s, he shall be glad with me. Not the sun or the summer alone, but every hour and season yields its tribute of delight; for every hour and change corresponds to and authorizes a different state of the mind, from breathless noon to grimmest midnight. Nature is a setting that fits equally well a comic or a mourning piece. In good health, the air is a cordial of incredible virtue. Crossing a bare common, in snow puddles, at twilight, under a clouded sky, without having in my thoughts any occurrence of special good fortune, I have enjoyed a perfect exhilaration. I am glad to the brink of fear. In the woods too, a man casts off his years, as the snake his slough, and at whatever period of life, is always a child. In the woods, is perpetual youth. Within these plantations of God, a decorum and sanctity reign, a perennial festival is dressed, and the guest sees not how he should tire of them in a thousand years. In the woods, we return to reason and faith. There I feel that nothing can befall me in life,—no disgrace, no calamity, (leaving me my eyes,) which nature cannot repair. Standing on the bare ground,—my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space,—all mean egotism vanishes. I become a transparent eye-ball; I am nothing; I see all; the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God. The name of the nearest friend sounds then foreign and accidental: to be brothers, to be acquaintances,—master or servant, is then a trifle and a disturbance. I am the lover of uncontained and immortal beauty. In the wilderness, I find something more dear and connate than in streets or villages. In the tranquil landscape, and especially in the distant line of the horizon, man beholds somewhat as beautiful as his own nature.
Which of the following sentences best summarizes the first two sentences of the first paragraph?
Solitude is gained by leaving both company and distractions.
The best way to be alone is to be outside.
Man is never, and can never be, truly alone.
Solitude is not easily gained or maintained.
We make our own isolation based on our location.
Solitude is gained by leaving both company and distractions.
The author says that to go into solitude man must “retire as much from his chamber as from society.” There is neither suggestion that solitude is an impossible state nor one that is easily lost. The answers "The best way to be alone is to be outside" and "We make our own isolation based on our location" partially spill over into the rest of the paragraph, but the author never specifically states the best way to be alone.
Example Question #116 : Language In Humanities Passages
Adapted from "Mr. Coleridge" from The Spirit of the Age by William Hazlitt (1825)
The present is an age of talkers, and not of doers, and the reason is, that the world is growing old. We are so far advanced in the Arts and Sciences, that we live in retrospect, and dote on past achievements. The accumulation of knowledge has been so great that we are lost in wonder at the height it has reached, instead of attempting to climb or add to it, while the variety of objects distracts and dazzles the looker-on. What niche remains unoccupied? What path untried? What is the use of doing anything, unless we could do better than all those who have gone before us? What hope is there of this? We are like those who have been to see some noble monument of art, who are content to admire without thinking of rivaling it; or like guests after a feast, who praise the hospitality of the donor "and thank the bounteous Pan"—perhaps carrying away some trifling fragments; or like the spectators of a mighty battle, who still hear its sound afar off, and the clashing of armor and the neighing of the war-horse and the shout of victory is in their ears, like the rushing of innumerable waters!
Mr. Coleridge has "a mind reflecting ages past”; his voice is like the echo of the congregated roar of the "dark rearward and abyss" of thought. He who has seen a mouldering tower by the side of a crystal lake, hid by the mist, but glittering in the wave below, may conceive the dim, gleaming, uncertain intelligence of his eye; he who has marked the evening clouds up rolled (a world of vapors), has seen the picture of his mind: unearthly, unsubstantial, with gorgeous tints and ever-varying forms.
Our author's mind is (as he himself might express it) tangential. There is no subject on which he has not touched, none on which he has rested. With an understanding fertile, subtle, expansive, "quick, forgetive, apprehensive," beyond all living precedent, few traces of it will perhaps remain. He lends himself to all impressions alike; he gives up his mind and liberty of thought to none. He is a general lover of art and science, and wedded to no one in particular. He pursues knowledge as a mistress, with outstretched hands and winged speed; but as he is about to embrace her, his Daphne turns—alas! not to a laurel! Hardly a speculation has been left on record from the earliest time, but it is loosely folded up in Mr. Coleridge's memory, like a rich, but somewhat tattered piece of tapestry; we might add (with more seeming than real extravagance), that scarce a thought can pass through the mind of man, but its sound has at some time or other passed over his head with rustling pinions. On whatever question or author you speak, he is prepared to take up the theme with advantage—from Peter Abelard down to Thomas Moore, from the subtlest metaphysics to the politics of the Courier. There is no man of genius, in whose praise he descants, but the critic seems to stand above the author, and "what in him is weak, to strengthen, what is low, to raise and support”; nor is there any work of genius that does not come out of his hands like an Illuminated Missal, sparkling even in its defects. If Mr. Coleridge had not been the most impressive talker of his age, he would probably have been the finest writer; but he lays down his pen to make sure of an auditor, and mortgages the admiration of posterity for the stare of an idler. If he had not been a poet, he would have been a powerful logician; if he had not dipped his wing in the Unitarian controversy, he might have soared to the very summit of fancy. But in writing verse, he is trying to subject the Muse to transcendental theories: in his abstract reasoning, he misses his way by strewing it with flowers. All that he has done of moment, he had done twenty years ago: since then, he may be said to have lived on the sound of his own voice. Mr. Coleridge is too rich in intellectual wealth to need to task himself to any drudgery: he has only to draw the sliders of his imagination, and a thousand subjects expand before him, startling him with their brilliancy, or losing themselves in endless obscurity.
Which of these most accurately restates the meaning of the underlined sentence, “Our author's mind is (as he himself might express it) tangential"?
It is the general consensus that Coleridge thinks inconsequentially.
Those who know him would say Coleridge is single-minded.
Coleridge thinks, and he would agree with this analysis, digressively.
Coleridge would agree that he cannot think for himself.
Coleridge has a mind beyond that of other authors.
Coleridge thinks, and he would agree with this analysis, digressively.
The information in parentheses suggests that Coleridge too would suggest that he has a “tangential mind,” meaning it has the habit of pursuing tangents, or ideas that are only slightly related to something. Another way of saying this is to state that he digresses or thinks digressively. So, the best answer incorporates both the idea of Coleridge's agreement and the digressiveness of his mind.
Example Question #117 : Language In Humanities Passages
Adapted from "Mr. Wordsworth" in The Spirit of the Age: or Contemporary Portraits by William Hazlitt (1825)
Mr. Wordsworth’s genius is a pure emanation of the Spirit of the Age. Had he lived in any other period of the world, he would never have been heard of. As it is, he has some difficulty to contend with the lethargy of his intellect, and the meanness of his subject. With him “lowliness is young ambition’s ladder;” but he finds it a toil to climb in this way the steep of Fame. His homely Muse can hardly raise her wing from the ground, nor spread her hidden glories to the sun. He has “no figures nor no fantasies, which busy passion draws in the brains of men:” neither the gorgeous machinery of mythological lore, nor the splendid colors of poetic diction. His style is vernacular: he delivers household truths. He sees nothing loftier than human hopes; nothing deeper than the human heart. This he probes, this he tampers with, this he poises, with all its incalculable weight of thought and feeling, in his hands, and at the same time calms the throbbing pulses of his own heart, by keeping his eye ever fixed on the face of nature. If he can make the life-blood flow from the wounded breast, this is the living coloring with which he paints his verse: if he can assuage the pain or close up the wound with the balm of solitary musing, or the healing power of plants and herbs and “skyey influences,” this is the sole triumph of his art. He takes the simplest elements of nature and of the human mind, the mere abstract conditions inseparable from our being, and tries to compound a new system of poetry from them; and has perhaps succeeded as well as anyone could. “Nihil humani a me alienum puto” (I consider nothing that is human alien to me)—is the motto of his works. He thinks nothing low or indifferent of which this can be affirmed: everything that professes to be more than this, that is not an absolute essence of truth and feeling, he holds to be vitiated, false, and spurious. In a word, his poetry is founded on setting up an opposition (and pushing it to the utmost length) between the natural and the artificial: between the spirit of humanity, and the spirit of fashion and of the world!
It is one of the innovations of the time. It partakes of, and is carried along with, the revolutionary movement of our age: the political changes of the day were the model on which he formed and conducted his poetical experiments. His Muse (it cannot be denied, and without this we cannot explain its character at all) is a leveling one. It proceeds on a principle of equality, and strives to reduce all things to the same standard. It is distinguished by a proud humility. It relies upon its own resources, and disdains external show and relief. It takes the commonest events and objects, as a test to prove that nature is always interesting from its inherent truth and beauty, without any of the ornaments of dress or pomp of circumstances to set it off. Hence the unaccountable mixture of seeming simplicity and real abstruseness in the Lyrical Ballads. Fools have laughed at, and wise men scarcely understand, them. He takes a subject or a story merely as pegs or loops to hang thought and feeling on; the incidents are trifling, in proportion to his contempt for imposing appearances; the reflections are profound, according to the gravity and aspiring pretensions of his mind.
The underlined portion of the passage states that which of the following is true?
Wordsworth is foolish in his efforts to equalize his subject matter.
Wordsworth finds everything natural to be false.
Wordsworth considers everything to be beneath him.
Wordsworth is furious at the inequality in the world.
Wordsworth does not see anything as low or uninteresting.
Wordsworth does not see anything as low or uninteresting.
In the underlined part of the passage, the author states that Wordsworth “thinks nothing low or indifferent of which this can be affirmed: everything that professes to be more than this, that is not an absolute essence of truth and feeling, he holds to be vitiated, false, and spurious.” Simply, Wordsworth does not judge anything to be beneath him unless it is a thing which tries to better itself above truth and feeling. The line “thinks nothing low or indifferent” is almost synonymous with the answer.
Example Question #61 : Content Of Humanities Passages
Adapted from "Mr. Wordsworth" in The Spirit of the Age: or Contemporary Portraits by William Hazlitt (1825)
Mr. Wordsworth’s genius is a pure emanation of the Spirit of the Age. Had he lived in any other period of the world, he would never have been heard of. As it is, he has some difficulty to contend with the lethargy of his intellect, and the meanness of his subject. With him “lowliness is young ambition’s ladder;” but he finds it a toil to climb in this way the steep of Fame. His homely Muse can hardly raise her wing from the ground, nor spread her hidden glories to the sun. He has “no figures nor no fantasies, which busy passion draws in the brains of men:” neither the gorgeous machinery of mythological lore, nor the splendid colors of poetic diction. His style is vernacular: he delivers household truths. He sees nothing loftier than human hopes; nothing deeper than the human heart. This he probes, this he tampers with, this he poises, with all its incalculable weight of thought and feeling, in his hands, and at the same time calms the throbbing pulses of his own heart, by keeping his eye ever fixed on the face of nature. If he can make the life-blood flow from the wounded breast, this is the living coloring with which he paints his verse: if he can assuage the pain or close up the wound with the balm of solitary musing, or the healing power of plants and herbs and “skyey influences,” this is the sole triumph of his art. He takes the simplest elements of nature and of the human mind, the mere abstract conditions inseparable from our being, and tries to compound a new system of poetry from them; and has perhaps succeeded as well as anyone could. “Nihil humani a me alienum puto” (I consider nothing that is human alien to me)—is the motto of his works. He thinks nothing low or indifferent of which this can be affirmed: everything that professes to be more than this, that is not an absolute essence of truth and feeling, he holds to be vitiated, false, and spurious. In a word, his poetry is founded on setting up an opposition (and pushing it to the utmost length) between the natural and the artificial: between the spirit of humanity, and the spirit of fashion and of the world!
It is one of the innovations of the time. It partakes of, and is carried along with, the revolutionary movement of our age: the political changes of the day were the model on which he formed and conducted his poetical experiments. His Muse (it cannot be denied, and without this we cannot explain its character at all) is a leveling one. It proceeds on a principle of equality, and strives to reduce all things to the same standard. It is distinguished by a proud humility. It relies upon its own resources, and disdains external show and relief. It takes the commonest events and objects, as a test to prove that nature is always interesting from its inherent truth and beauty, without any of the ornaments of dress or pomp of circumstances to set it off. Hence the unaccountable mixture of seeming simplicity and real abstruseness in the Lyrical Ballads. Fools have laughed at, and wise men scarcely understand, them. He takes a subject or a story merely as pegs or loops to hang thought and feeling on; the incidents are trifling, in proportion to his contempt for imposing appearances; the reflections are profound, according to the gravity and aspiring pretensions of his mind.
Which of the following statements about the author’s attitude toward Wordsworth is supported by the first five lines of the passage?
He has climbed to fame with ease.
He would not be famous had he been born at any other time.
He is consistently ahead of his time in his work.
He does not work for the world around him.
His work appears to emulate the great works of the past.
He would not be famous had he been born at any other time.
We know that the critic thinks Wordsworth's work is a product of the age in which it was written. The second sentence, “Had he lived in any other period of the world, he would never have been heard of,” tells us that the critic thinks that at any other time he would not be “heard of,” or famous.
Example Question #691 : Sat Critical Reading
Adapted from "Fenimore Cooper's Literary Offenses" by Mark Twain (1895)
Cooper's gift in the way of invention was not a rich endowment; but such as it was he liked to work it, he was pleased with the effects, and indeed he did some quite sweet things with it. In his little box of stage-properties he kept six or eight cunning devices, tricks, artifices for his savages and woodsmen to deceive and circumvent each other with, and he was never so happy as when he was working these innocent things and seeing them go. A favorite one was to make a moccasined person tread in the tracks of a moccasined enemy, and thus hide his own trail. Cooper wore out barrels and barrels of moccasins in working that trick. Another stage-property that he pulled out of his box pretty frequently was the broken twig. He prized his broken twig above all the rest of his effects, and worked it the hardest. It is a restful chapter in any book of his when somebody doesn't step on a dry twig and alarm all the Indians and whites for two hundred yards around. Every time a Cooper person is in peril, and absolute silence is worth four dollars a minute, he is sure to step on a dry twig. There may be a hundred other handier things to step on, but that wouldn't satisfy Cooper. Cooper requires him to turn out and find a dry twig; and if he can't do it, go and borrow one. In fact, the Leatherstocking Series ought to have been called the Broken Twig Series.
I am sorry that there is not room to put in a few dozen instances of the delicate art of the forest, as practiced by Natty Bumppo and some of the other Cooperian experts. Perhaps we may venture two or three samples. Cooper was a sailor—a naval officer; yet he gravely tells us how a vessel, driving toward a lee shore in a gale, is steered for a particular spot by her skipper because he knows of an undertow there which will hold her back against the gale and save her. For just pure woodcraft, or sailorcraft, or whatever it is, isn't that neat? For several years, Cooper was daily in the society of artillery, and he ought to have noticed that when a cannon-ball strikes the ground it either buries itself or skips a hundred feet or so; skips again a hundred feet or so—and so on, till finally it gets tired and rolls. Now in one place he loses some "females"—as he always calls women—in the edge of a wood near a plain at night in a fog, on purpose to give Bumppo a chance to show off the delicate art of the forest before the reader. These mislaid people are hunting for a fort. They hear a cannon-blast, and a cannon-ball presently comes rolling into the wood and stops at their feet. To the females this suggests nothing. The case is very different with the admirable Bumppo. I wish I may never know peace again if he doesn't strike out promptly and follow the track of that cannon-ball across the plain in the dense fog and find the fort. Isn't it a daisy? If Cooper had any real knowledge of Nature's ways of doing things, he had a most delicate art in concealing the fact. For instance: one of his acute Indian experts, Chingachgook (pronounced Chicago, I think), has lost the trail of a person he is tracking through the forest. Apparently that trail is hopelessly lost. Neither you nor I could ever have guessed the way to find it. It was very different with Chicago. Chicago was not stumped for long. He turned a running stream out of its course, and there, in the slush in its old bed, were that person's moccasin tracks. The current did not wash them away, as it would have done in all other like cases—no, even the eternal laws of Nature have to vacate when Cooper wants to put up a delicate job of woodcraft on the reader.
The phrase "Isn't it a daisy?" most likely means __________.
Isn't that impressive?
Isn't that the truth?
Isn't that unbelievable?
Isn't that a flower?
Isn't that impressive?
Twain is satirically saying that Bumppo's tracking of the canonball is impressive, mainly because there's no way it could ever happen in real life.
Example Question #3 : Determining Context Dependent Meanings Of Phrases And Clauses In Humanities Passages
Adapted from "Review of Wyandotté, or The Hutted Knoll” in The Complete Works of Edgar Allan Poe—Vol. XI: Literary Criticism by Edgar Allan Poe (1843; ed. 1902)
It will be at once seen that there is nothing original in this story. On the contrary, it is even excessively common-place. The lover, for example, rescued from captivity by the mistress; the Knoll carried through the treachery of an inmate; and the salvation of the besieged, at the very last moment, by a reinforcement arriving, in consequence of a message borne to a friend by one of the besieged, without the cognizance of the others; these, we say, are incidents which have been the common property of every novelist since the invention of letters. And as for plot, there has been no attempt at any thing of the kind. The tale is a mere succession of events, scarcely any one of which has any necessary dependence upon any one other. Plot, however, is, at best, an artificial effect, requiring, like music, not only a natural bias, but long cultivation of taste for its full appreciation; some of the finest narratives in the world—Gil-Blas and Robinson Crusoe, for example—have been written without its employment; and The Hutted Knoll, like all the sea and forest novels of Cooper, has been made deeply interesting, although depending upon this peculiar source of interest not at all. Thus the absence of plot can never be critically regarded as a defect; although its judicious use, in all cases aiding and in no case injuring other effects, must be regarded as of a very high order of merit.
There are one or two points, however, in the mere conduct of the story now before us, which may, perhaps, be considered as defective. For instance, there is too much obviousness in all that appertains to the hanging of the large gate. In more than a dozen instances, Mrs. Willoughby is made to allude to the delay in the hanging; so that the reader is too positively and pointedly forced to perceive that this delay is to result in the capture of the Knoll. As we are never in doubt of the fact, we feel diminished interest when it actually happens. A single vague allusion, well-managed, would have been in the true artistical spirit.
Again; we see too plainly, from the first, that Beekman is to marry Beulah, and that Robert Willoughby is to marry Maud. The killing of Beulah, of Mrs. Willoughby, and Jamie Allen, produces, too, a painful impression which does not properly appertain to the right fiction. Their deaths affect us as revolting and supererogatory; since the purposes of the story are not thereby furthered in any regard. To Willoughby’s murder, however distressing, the reader makes no similar objection; merely because in his decease is fulfilled a species of poetical justice. We may observe here, nevertheless, that his repeated references to his flogging [another character] seem unnatural, because we have otherwise no reason to think him a fool, or a madman, and these references, under the circumstances, are absolutely insensate. We object, also, to the manner in which the general interest is dragged out, or suspended. The besieging party are kept before the Knoll so long, while so little is done, and so many opportunities of action are lost, that the reader takes it for granted that nothing of consequence will occur—that the besieged will be finally delivered. He gets so accustomed to the presence of danger that its excitement, at length, departs. The action is not sufficiently rapid. There is too much procrastination. There is too much mere talk for talk’s sake. The interminable discussions between Woods and Captain Willoughby are, perhaps, the worst feature of the book, for they have not even the merit of referring to the matters on hand. In general, there is quite too much colloquy for the purpose of manifesting character, and too little for the explanation of motive. The characters of the drama would have been better made out by action; while the motives to action, the reasons for the different courses of conduct adopted by the dramatis personae, might have been made to proceed more satisfactorily from their own mouths, in casual conversations, than from that of the author in person. To conclude our remarks upon the head of ill-conduct in the story, we may mention occasional incidents of the merest melodramatic absurdity: as, for example, at page 156, of the second volume, where “Willoughby had an arm round the waist of Maud, and bore her forward with a rapidity to which her own strength was entirely unequal.” We may be permitted to doubt whether a young lady of sound health and limbs, exists, within the limits of Christendom, who could not run faster, on her own proper feet, for any considerable distance, than she could be carried upon one arm of either the Cretan Milo or of the Hercules Farnese.
The phrase "dramatis personae" most likely refers to __________.
events in the story
the setting of the novel
dramatic irony
characters
characters
The phrase "dramatis personae" is a Latin phrase used to refer to the characters in a piece of writing or a play.