All SAT II Literature Resources
Example Questions
Example Question #51 : Sat Subject Test In Literature
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
We will make thee borders of gold with studs of silver.
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.
A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. (5)
My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi.
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
The beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
What literary device can be seen in lines 7-8?
Deus ex machina
Epistrophe
Anaphora
Epanalepsis
Chiasmus
Anaphora
Anaphora is the repetition of the beginning of a clause. In this case, it’s the double appearance of “Behold, thou art fair.” Don’t confuse this with epistrophe, the repetition of the end of a clause at the end of several clauses in a row (e.g. “I like strawberry ice cream, I buy chocolate ice cream, I eat all kinds of ice cream”). Deus ex machina is the use of a contrived plot device or outside power to solve a problem in a story, novel, or play (e.g. Shakespeare’s use of pirates in Hamlet), and it rarely appears in this kind of poetry. Chiasmus is the use of a crisscross or reverse structure in a sentence or paragraph (e.g. Coleridge’s “Flowers are lovely, love is flowerlike”), and epanalepsis is another word for this strategy.
Passage adapted from the “Song of Solomon,” King James Bible.
Example Question #51 : Literary Terminology And Devices
On either side the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the wold and meet the sky;
And thro' the field the road runs by
To many-tower'd Camelot; (5)
And up and down the people go,
Gazing where the lilies blow
Round an island there below,
The island of Shalott.
(1833)
What literary device can be seen in lines 2-4?
Polysyndeton
Ethos
Synesthesia
Pathos
Soliloquy
Polysyndeton
The continual and excessive use of the conjunction “and” makes this an example of polysyndeton. Pathos and ethos are specific rhetorical appeals, and synesthesia is the conflation of different sensory perceptions (e.g. a velvety sound, a bright flavor). A soliloquy is a long monologue that, in drama, specifically refers to a monologue in which no other characters are present on the stage (e.g. Hamlet’s famous “To be or not to be” speech).
Passage adapted from “The Lady of Shalott,” Poems by Alfred Tennyson (1833).
Example Question #53 : Sat Subject Test In Literature
… Sir, ’twas not
Her husband’s presence only, called that spot
Of joy into the Duchess’ cheek… She had
A heart—how shall I say?— too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate’er (5)
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, ’twas all one! My favour at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule (10)
She rode with round the terrace—all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men—good! but thanked
Somehow—I know not how—as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old name (15)
With anybody’s gift.
(1842)
What literary device can be seen in lines 13-14?
Caricature
Aposiopesis
Hermeneutics
Cliché
Antithesis
Aposiopesis
Aposiopesis is the sudden, deliberate breaking-off of a line of writing or speech for deliberate effect. This technique is in fact used throughout the passage, but it’s most concentrated in lines 13-14. Antithesis is a contrast or direct opposite to something. Caricature is a cartoonish or exaggerated portrait of a person. Cliché is a phrase that’s become trite or worn out from overuse (e.g. “fast as lightning”).
Passage adapted from Robert Browning’s “My Last Duchess” (1842)
Example Question #54 : Sat Subject Test In Literature
I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,(5)
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them and the heart that fed:
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings;(10)
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.
What is the primary sonic effect of the last line of this passage?
Asyndeton
Anastrophe
Alliteration
Synesthesia
Caesura
Alliteration
At the end of the sonnet, we have two instances of alliteration: “lone” with “level” and “sands” with “stretch.” Anastrophe is the purposeful inversion of normal word order in a clause or sentence (e.g. “forsake me not” instead of “do not forsake me”). Asyndeton denotes a lack of conjunction words (e.g. “I came, I saw, I conquered”). Caesura refers to a dramatic pause in a sentence or line of poetry, often accomplished by use of an em dash. Synesthesia is the conflation of different sensory perceptions (e.g. a velvety sound, a bright flavor).
Passage adapted from Percy Bysshe Shelley’s “Ozymandias” (1818)
Example Question #55 : Sat Subject Test In Literature
I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,(5)
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them and the heart that fed:
And on the pedestal these words appear:
"My name is Ozymandias, king of kings;(10)
Look on my works, ye Mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.
What literary device can be seen in line 6?
Motif
Deus Ex Machina
Anastrophe
Conceit
Onomatopoeia
Anastrophe
In line 6, we have the purposeful inversion of normal word order in a clause or sentence: anastrophe. Deus ex machina is the use of a contrived plot device or outside power to solve a problem in a story, novel, or play (e.g. Shakespeare’s use of pirates in Hamlet). Conceits are elaborate and extended metaphors. Motif is the recurring use of an image, idea, or subject in a work of literature (e.g. weaving and silk production in Jeffrey Eugenides’ novel Middlesex). Onomatopoeia is the use of a word that mimics the sound of the thing it is describing (e.g. “pop” or “buzz”).
Passage adapted from Percy Bysshe Shelley’s “Ozymandias” (1818)
Example Question #52 : Literary Terminology Describing Poetry
Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape (5)
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? (10)
Lines 1-2 are an example of which literary technique?
Apostrophe
Enjambment
Stream of consciousness
Epistrophe
Anastrophe
Apostrophe
In lines 1-2, the speaker addresses the poem’s subject directly. This is the technique of apostrophe, not to be confused with epistrophe: the repetition of the end of a clause at the end of several clauses in a row. Anastrophe is the purposeful inversion of normal word order in a clause or sentence. Enjambment is a poetic technique in which the meaning and syntax of one line are carried over and finished in the next line (e.g. Robert Frost’s “And there's a barrel that I didn't fill / Beside it”). Stream of consciousness is a style of writing designed to mimic the free-flowing thoughts of someone’s inner consciousness; the style often involves disorganization and lack of standard punctuation or capitalization.
Passage adapted from John Keats’ “Ode on a Grecian Urn" (1820)
Example Question #52 : Literary Terminology And Devices
Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape (5)
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? (10)
Which of the following techniques can be seen in lines 3-4?
None of these
Invocation of a muse
False modesty
Romanticization
Deus Ex Machina
Romanticization
In lines 3-4, the speaker claims that the “Sylvan historian” can create a tale more beautiful than the writer of this poem. We could see this claim as either false modesty on the part of the poet or romanticization of an earlier, more lyrical time. Based on the serious and idealistic tone of the rest of the work, we can conclude that the poet is simply romanticizing an earlier time.
Passage adapted from John Keats’ “Ode on a Grecian Urn" (1820)
Example Question #53 : Literary Terminology And Devices
Thou still unravish'd bride of quietness,
Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape (5)
Of deities or mortals, or of both,
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? (10)
Lines 8-10 demonstrate all but which of the following techniques?
Rhetorical questions
Antimetabole
Parallelism
Parataxis
Anaphora
Antimetabole
In the final lines of this passage, we see rhetorical questions and parallelism (repetition of the same grammatical structure for literary effect). We also see parataxis: sentences in which short, simple clauses are placed beside each other without subordination. Lastly, we see anaphora: repetition of the beginning of clauses.
Passage adapted from John Keats’ “Ode on a Grecian Urn" (1820)
Example Question #54 : Literary Terminology And Devices
In the desert
I saw a creature, naked, bestial,
Who, squatting upon the ground,
Held his heart in his hands,
And ate of it. (5)
I said, “Is it good, friend?”
“It is bitter—bitter,” he answered;
“But I like it
“Because it is bitter,
“And because it is my heart.” (10)
(1895)
What literary device can be seen in line 2?
Zeugma
Conceit
Allusion
Anastrophe
Antimetabole
Anastrophe
The word order in “I saw a creature, naked, bestial” is inverted: Instead of the usual adjective-noun combination, we have noun-adjective. This is an example of anastrophe. In this case, Crane likely chose the technique for sonic effect and to emphasize these vivid adjectives.
Passage adapted from Stephen Crane’s “In the Desert” (1895)
Example Question #55 : Literary Terminology And Devices
In the desert
I saw a creature, naked, bestial,
Who, squatting upon the ground,
Held his heart in his hands,
And ate of it. (5)
I said, “Is it good, friend?”
“It is bitter—bitter,” he answered;
“But I like it
“Because it is bitter,
“And because it is my heart.” (10)
(1895)
What literary device can be seen in line 7?
Cliché
Caricature
Aposiopesis
Hubris
Hamartia
Aposiopesis
In line 7, the speaker breaks off and then reiterates his point: “It is bitter—bitter.” This abrupt and deliberate breaking-off is known as aposiopesis. In this case, the device is likely employed to emphasize the word “bitter” and make the creature seem more emotional.
Passage adapted from Stephen Crane’s “In the Desert” (1895)
Certified Tutor