All ACT English Resources
Example Questions
Example Question #181 : Correcting Grammatical Errors
Adapted from "The Philosophy of Composition" by Edgar Allan Poe (1846)
Charles Dickens in a note now lying before me (1) alluding to an examination I once made of the mechanism of [the novel] Barnaby Rudge (2), says (3) "By the way, are you aware that Godwin wrote his 'Caleb Williams' backwards? He first involved his hero in a web of difficulties, forming the second volume, and then, for the first, cast about him for some mode of accounting for what had been done" (4)
I cannot think this the exacting (5) mode of procedure on the part of Godwin — and indeed what he himself acknowledges, is not altogether in accordance with Mr. Dickens idea (6) — but the author of “Caleb Williams” was too good an artist not to perceive the advantage derivative (7) from at least a somewhat similar process. Nothing is more clear than that every plot, worth the name, must be elaborated to its dénouement before any thing be attempted with the pen. It is only with the dénouement constantly in view that we can give a plot its indispensable (8) air of consequence, or causation, by making the incidents (9) and especially the tone at all points, tend to the development of the intention.
There is a radical error I think (10) in the usual mode of constructing a story. Either history affords a thesis — or one is suggested by an incident of the day — or, at best, the author sets himself to work in the combination of striking events to form merely the basis of his narrative — designing, generally, to fill in with description, dialogue, or autorial (11) comment, whatever crevices of fact, or action, may from page to page (12) render themselves apparent.
Choose from the following four options the answer that best corrects the underlined mistake preceding the question number. If there is no mistake or the original text is the best option, choose "NO CHANGE."
may, from page to page
NO CHANGE
may, from page to page,
may from page to page,
may, from page to page,
The phrase, "from page to page," is extra information in the sentence and can be taken out, and thus it should be set off in commas.
Example Question #181 : Correcting Grammatical Errors
"Whomever (1) wins the game will play in the Megabowl," (2) Paul shouted, and Derek wasnt (3) sure how to respond. He dint (4) particularly care for football generally, (5) or for the Megabowl specifically but (6) he did not want to upset his best friend, whom (7) was obviously excessively (8) excited about the news. He took a deep breath then (9) he said "That's wonderful news (10) Paul. Where is the game be (11) held?" Paul grinned and replied, "In Antarctica!" Derek blinked. "Since when are they having football games in Antarctica" he (12) asked. Paul simply smiled and said, "There had to be some good to come out of global warming, right?"
Choose from the following four options the answer that best corrects the underlined mistake preceding the question number. If there is no mistake or the original text is the best option, choose "NO CHANGE."
news:
news,
NO CHANGE
news;
news,
Since "Paul" is additional to the main sentence, it is considered a nonrestrictive element and thus should be separated from the rest by a comma
Example Question #522 : Act English
Adapted from Looking Backward: 2000 to 1887 by Edward Bellamy (1888)
I first saw the light in the city of Boston in the year 1857. "What" you say "eighteen fifty-seven? That is an odd slip. He means nineteen fifty-seven, of course." I beg pardon, but there is no mistake. It was about four in the afternoon of December the 26th, one day after Christmas, in the year 1857, not 1957, that I first breathed the east wind of Boston, which, I assure the reader, was at that remote period marked by the same penetrating quality characterizing it in the present year of grace, 2000.
These statements seem so absurd on their face, especially when I add that I am a young man apparently of about thirty years of age, that no person can be blamed for refusing to read another word of what promises to be a mere imposition upon his credulity. Nevertheless I earnestly assure the reader that no imposition is intended, and will undertake if he shall follow me a few pages to entirely convince him of this. If I may, then, provisionally assume, with the pledge of justifying the assumption, that I know better than the reader when I was born, I will go on with my narrative.
Which is the best form of the underlined section?
"What!" you say,
"What," you say,
"What!" you say
NO CHANGE
"What!" you say,
The exclamation "What" here necessitates an exclamation mark, and since the quotation carries on after "you say," that phrase requires a comma.
Example Question #524 : Act English
Adapted from Looking Backward: 2000 to 1887 by Edward Bellamy (1888)
I first saw the light in the city of Boston in the year 1857. "What" you say "eighteen fifty-seven? That is an odd slip. He means nineteen fifty-seven, of course." I beg pardon, but there is no mistake. It was about four in the afternoon of December the 26th, one day after Christmas, in the year 1857, not 1957, that I first breathed the east wind of Boston, which, I assure the reader, was at that remote period marked by the same penetrating quality characterizing it in the present year of grace, 2000.
These statements seem so absurd on their face, especially when I add that I am a young man apparently of about thirty years of age, that no person can be blamed for refusing to read another word of what promises to be a mere imposition upon his credulity. Nevertheless I earnestly assure the reader that no imposition is intended, and will undertake if he shall follow me a few pages to entirely convince him of this. If I may, then, provisionally assume, with the pledge of justifying the assumption, that I know better than the reader when I was born, I will go on with my narrative.
Which is the best form of the underlined section?
Boston which, I assure the reader was
NO CHANGE
Boston which I assure the reader, was
Boston which I assure the reader was
NO CHANGE
Although it may seem overpunctuated to contemporary eyes, the original phrasing here is correct, as the elements set off in commas can be removed from the sentence without changing the original meaning.
Example Question #153 : Punctuation Errors
Adapted from Looking Backward: 2000 to 1887 by Edward Bellamy (1888)
I first saw the light in the city of Boston in the year 1857. "What" you say "eighteen fifty-seven? That is an odd slip. He means nineteen fifty-seven, of course." I beg pardon, but there is no mistake. It was about four in the afternoon of December the 26th, one day after Christmas, in the year 1857, not 1957, that I first breathed the east wind of Boston, which, I assure the reader, was at that remote period marked by the same penetrating quality characterizing it in the present year of grace, 2000.
These statements seem so absurd on their face, especially when I add that I am a young man apparently of about thirty years of age, that no person can be blamed for refusing to read another word of what promises to be a mere imposition upon his credulity. Nevertheless I earnestly assure the reader that no imposition is intended, and will undertake if he shall follow me a few pages to entirely convince him of this. If I may, then, provisionally assume, with the pledge of justifying the assumption, that I know better than the reader when I was born, I will go on with my narrative.
Which is the best form of the underlined section?
NO CHANGE
undertake, if he shall follow me a few pages to
undertake, if he shall follow me a few pages, to
undertake if he shall follow me a few pages, to
undertake, if he shall follow me a few pages, to
The phrase "if he shall follow me a few pages" can be removed from the sentence in which it appears without changing that sentence's meaning, so it needs to be set off by commas.
Example Question #182 : Correcting Grammatical Errors
Adapted from "The Ephemera: An Emblem of Human Life" by Benjamin Franklin (1778)
You may remember, my dear friend, that when we lately spent that happy day in the delightful garden and sweet society of the Moulin Joly, I stopped a little in one of our walks, and stay some time behind the company. We had been shown numberless skeletons of a kind of little fly, called an ephemera, whose successive generations, we were told, were bred and expired within the day. I happened to see a living company of them on a leaf, who appeared to be engaged in conversation. You know I understand all the inferior animal tongues. My too great application to the study of them is the best excuse I can give for the little progress I have made in your charming language. I listened through curiosity to the discourse of these little creatures; but as they, in their national vivacity, spoke three or four together, I could make but little of their conversation. I found however by some broken expressions that I heard now and then, they were disputing warmly on the merit of two foreign musicians, one a "cousin," the other a "moscheto": in which dispute they spent their time, seemingly as regardless of the shortness of life as if they had been sure of living a month. Happy people! thought I; you are certainly under a wise just and mild government, since you have no public grievances to complain of, nor any subject of contention but the perfections and imperfections of foreign music. I turned my head from them to an old gray-headed one, who was single on another leaf, and talking to himself. Being amused with his soliloquy, I put it down in writing, in hopes it will likewise amuse her to who I am so much indebted for the most pleasing of all amusements, her delicious company and heavenly harmony.
Which is the best form of the underlined section, "I found however by"?
I found, however, by
I found however, by
I found, however by
NO CHANGE
I found, however, by
The word "however" is operating as an adverb and is adding extra information to the sentence that is not necessary to its meaning, so it should be set off in commas.
Example Question #161 : Punctuation Errors
Adapted from "The Ephemera: An Emblem of Human Life" by Benjamin Franklin (1778)
You may remember, my dear friend, that when we lately spent that happy day in the delightful garden and sweet society of the Moulin Joly, I stopped a little in one of our walks, and stay some time behind the company. We had been shown numberless skeletons of a kind of little fly, called an ephemera, whose successive generations, we were told, were bred and expired within the day. I happened to see a living company of them on a leaf, who appeared to be engaged in conversation. You know I understand all the inferior animal tongues. My too great application to the study of them is the best excuse I can give for the little progress I have made in your charming language. I listened through curiosity to the discourse of these little creatures; but as they, in their national vivacity, spoke three or four together, I could make but little of their conversation. I found however by some broken expressions that I heard now and then, they were disputing warmly on the merit of two foreign musicians, one a "cousin," the other a "moscheto": in which dispute they spent their time, seemingly as regardless of the shortness of life as if they had been sure of living a month. Happy people! thought I; you are certainly under a wise just and mild government, since you have no public grievances to complain of, nor any subject of contention but the perfections and imperfections of foreign music. I turned my head from them to an old gray-headed one, who was single on another leaf, and talking to himself. Being amused with his soliloquy, I put it down in writing, in hopes it will likewise amuse her to who I am so much indebted for the most pleasing of all amusements, her delicious company and heavenly harmony.
Which is the best form of the underlined section "'moscheto': in"?
"moscheto," in
NO CHANGE
"moscheto", in
"moscheto;" in
"moscheto," in
The phrase that follows "mosceto" is a continuation of the same sentence, so a comma, placed inside the quotation marks, is appropriate.
Example Question #186 : Correcting Grammatical Errors
Adapted from "The Ephemera: An Emblem of Human Life" by Benjamin Franklin (1778)
You may remember, my dear friend, that when we lately spent that happy day in the delightful garden and sweet society of the Moulin Joly, I stopped a little in one of our walks, and stay some time behind the company. We had been shown numberless skeletons of a kind of little fly, called an ephemera, whose successive generations, we were told, were bred and expired within the day. I happened to see a living company of them on a leaf, who appeared to be engaged in conversation. You know I understand all the inferior animal tongues. My too great application to the study of them is the best excuse I can give for the little progress I have made in your charming language. I listened through curiosity to the discourse of these little creatures; but as they, in their national vivacity, spoke three or four together, I could make but little of their conversation. I found however by some broken expressions that I heard now and then, they were disputing warmly on the merit of two foreign musicians, one a "cousin," the other a "moscheto": in which dispute they spent their time, seemingly as regardless of the shortness of life as if they had been sure of living a month. Happy people! thought I; you are certainly under a wise just and mild government, since you have no public grievances to complain of, nor any subject of contention but the perfections and imperfections of foreign music. I turned my head from them to an old gray-headed one, who was single on another leaf, and talking to himself. Being amused with his soliloquy, I put it down in writing, in hopes it will likewise amuse her to who I am so much indebted for the most pleasing of all amusements, her delicious company and heavenly harmony.
Which is the best form of the underlined section "wise just and mild government"?
NO CHANGE
wise, just, and mild government
wise just, and mild government
wise, just and mild government
wise, just, and mild government
For a series of three or more elements, commas should be placed after each element, even the last element in the list, so as to avoid confusion.
Example Question #183 : Correcting Grammatical Errors
Adapted from "Nature" by Ralph Waldo Emerson (1836)
To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society. I am not solitary whilst I read and write, though nobody is with me. But if a man would be alone, let him look at the stars. The rays that come from those heavenly worlds, will separate him and what he touches. One might think the atmosphere was made transparent with this design, to give man, in the heavenly bodies, the perpetual presence of the sublime. Seen in the streets of cities, how great they are! If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore; and preserve for many generations the remembrance of the city of God which had been shown! But every night come out these envoys of beauty, and light the universe with their admonishing smile.
The stars awaken a certain reverence, because though always present, they are inaccessible; but all natural objects make a kindred impression, when the mind is open to their influence. Nature never wears a mean appearance. Neither does the wisest man extort her secret, and lose his curiosity by finding out all her perfection. Nature never became a toy to a wise spirit. The flowers, the animals, the mountains, reflected the wisdom of his best hour, as much as they had delighted the simplicity of his childhood.
Which is the best form of the underlined section, "worlds, will"?
worlds; will
worlds will
worlds: will
NO CHANGE
worlds will
Although it was common to place commas between a subject and its verb in Emerson's time to mark emphasis, we would not use the comma in this spot today.
Example Question #42 : Comma Errors
Adapted from "Nature" by Ralph Waldo Emerson (1836)
To go into solitude, a man needs to retire as much from his chamber as from society. I am not solitary whilst I read and write, though nobody is with me. But if a man would be alone, let him look at the stars. The rays that come from those heavenly worlds, will separate him and what he touches. One might think the atmosphere was made transparent with this design, to give man, in the heavenly bodies, the perpetual presence of the sublime. Seen in the streets of cities, how great they are! If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore; and preserve for many generations the remembrance of the city of God which had been shown! But every night come out these envoys of beauty, and light the universe with their admonishing smile.
The stars awaken a certain reverence, because though always present, they are inaccessible; but all natural objects make a kindred impression, when the mind is open to their influence. Nature never wears a mean appearance. Neither does the wisest man extort her secret, and lose his curiosity by finding out all her perfection. Nature never became a toy to a wise spirit. The flowers, the animals, the mountains, reflected the wisdom of his best hour, as much as they had delighted the simplicity of his childhood.
Which of the following would be an acceptable replacement for the underlined phrase "believe and adore; and preserve" in modern English?
believe; adore; and preserve
believe, adore; and preserve
NO CHANGE
believe and adore, and preserve
believe and adore, and preserve
Emerson likely intended "believe and adore" to act as a grammatical thought separate from the "preserve" phrase, so the best answer choice is to retain this grouping, but change the semicolon to a comma. A comma is the more appropriate choice in modern English, as the second sentence begins with "and," making it more likely to be read as a dependent clause than an independent clause, as not many independent clauses begin with "and" in modern English.