All SAT II Literature Resources
Example Questions
Example Question #21 : Excerpt Purpose In Context
1 Suddenly I saw the cold and rook-delighting Heaven
2 That seemed as though ice burned and was but the more ice,
3 And thereupon imagination and heart were driven
4 So wild that every casual thought of that and this
5 Vanished, and left but memories, that should be out of season
6 With the hot blood of youth, of love crossed long ago;
7 And I took all the blame out of all sense and reason,
8 Until I cried and trembled and rocked to and fro,
9 Riddled with light. Ah! when the ghost begins to quicken,
10 Confusion of the death-bed over, is it sent
11 Out naked on the roads, as the books say, and stricken
12 By the injustice of the skies for punishment?
(1916)
If the speaker conveys that there is something good about the sky even though he finds it terrifying, what word or phrase most contributes to this?
"cold" (line 1)
"rook-delighting" (line 1)
"ice burned" (line 2)
"memories" (line 5)
"riddled with light" (line 9)
"rook-delighting" (line 1)
In the first line of the poem, the descriptor "rook-delighting" conveys that the speaker recognizes something about the sky that is good rather than cold or harsh. A "rook" is a type of bird. The fact that the sky delights the rooks means that the sky is not cruel and cold to the rooks; it is their home, their habitat. This reveals, therefore, that even though the speaker finds the sky cold and harsh with respect to himself, he recognizes that there is something about it that could even "delight" a different kind of creature.
Passage adapted from William Butler Yeats' "The Cold Heaven" (1916)
Example Question #51 : Interpreting Excerpts
Adapted from "Old Man Traveling" by William Wordsworth in Lyrical Ballads by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge (1798 ed.)
The little hedge-row birds,
That peck along the road, regard him not.
He travels on, and in his face, his step,
His gait, is one expression; every limb,
His look and bending figure, all bespeak
A man who does not move with pain, but moves
With thought—He is insensibly subdued
To settled quiet: he is one by whom
All effort seems forgotten, one to whom
Long patience has such mild composure given,
That patience now doth seem a thing, of which
He hath no need. He is by nature led
To peace so perfect, that the young behold
With envy, what the old man hardly feels.
—I asked him whither he was bound, and what
The object of his journey; he replied
"Sir! I am going many miles to take
"A last leave of my son, a mariner,
"Who from a sea-fight has been brought to Falmouth,
And there is dying in an hospital."
Which of the following can be inferred from the underlined text?
The man is duplicitous in his nature
The man is composed and focused
The man is lost in thought and emotionally turbulent
The man is omnipotent
The man is monotonous
The man is composed and focused
We can rule out “duplicitous,” “monotonous," and “omnipotent,” as none of them suit the passage or the characterization of the man: “duplicitous” means that he is false in his actions as they do not match his words; “monotonous” would suggest he is droning or boring; and "omnipotent" suggests the man has great power like a god. We could say the man is lost in thought, as the latter line suggests he “moves with thought,” but this does not necessarily mean he is “lost” in thought; he could instead be focused on his movements. Furthermore, the answer choice "The man is lost in thought and emotionally turbulent" cannot be correct because the man seems to be at peace, not subject to strong emotions. Therefore, we can assume the man is composed in that he shows discipline in his “face, step and gait” in that they all bespeak one frame of mind or one “expression.”
Example Question #11 : Effect Of Specified Text: Poetry
The descriptor "poor" in line 11 suggests that the "foolish things that live a day" ________________.
are to blame for their foolishness
should be pitied
have little money
are pure of heart
have impoverished intellects
should be pitied
In line 11 the "foolish things that live a day" are also described as "poor." The descriptor "poor" suggests that it is to some extent not the fault of these "foolish" things that they are foolish and short-lived. "Poor" suggests that they simply do not have what it would take for them to be otherwise. Since this is the case, the descriptor "poor" suggests that these things deserve pity, even if they are not the lofty, eternal things the poet really desires to write about.
Passage adapted from "To the Rose Upon the Rood of Time" by William Butler Yeats (1893)
Example Question #12 : Effect Of Specified Text: Poetry
To the Dead in the Grave-Yard Under My Window
by Adelaide Crapsey (1878 - 1915)
- How can you lie so still? All day I watch
- And never a blade of all the green sod moves
- To show where restlessly you toss and turn,
- And fling a desperate arm or draw up knees
- Stiffened and aching from their long disuse;
- I watch all night and not one ghost comes forth
- To take its freedom of the midnight hour.
- Oh, have you no rebellion in your bones?
- The very worms must scorn you where you lie,
- A pallid mouldering acquiescent folk,
- Meek habitants of unresented graves.
- Why are you there in your straight row on row
- Where I must ever see you from my bed
- That in your mere dumb presence iterate
- The text so weary in my ears: “Lie still
- And rest; be patient and lie still and rest.”
- I’ll not be patient! I will not lie still!
The word “Oh” (line 8) serves mainly to express __________________.
grief
rapture
surprise
awe
impatience
impatience
Looking at the lines around line 8 (lines 6-10), we see that the speaker is exclaiming over the stillness and acquiescence of the dead. She says, "the very worms must scorn you..." and calls them "pallid mouldering...folk". Clearly the question in line 8 is intended not as a genuine request for information, but as an exclamation of impatience at the behavior (or lack of it) that she observes.
Example Question #11 : Effect Of Specified Text: Poetry
Tyger! Tyger! burning bright,
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
And what shoulder, & what art,
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand? & what dread feet?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears,
And water'd heaven with their tears,
Did he smile his work to see?
Did he who made the Lamb make thee?
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?
(1794)
Why does the author include hammers, chains, furnaces, and anvils in stanza 4?
He is showing how the Tyger devoured them
They express God's anger
They fit the intellectual tone of the poem
These are tools used to create objects
They show man's humanity to contrast a beast's
These are tools used to create objects
Blake wonders about God's motivations in creating a terrible tiger and includes descriptions of these tools to emphasize how God might create it. The terror of these tools might reveal some information on how a terrible creature was formed.
Passage adapted from William Blake's "The Tyger" (1794)
Example Question #13 : Effect Of Specified Text: Poetry
I wonder, by my troth, what thou and I
Did, till we loved? Were we not weaned till then?
But sucked on country pleasures, childishly?
Or snorted we in the Seven Sleepers’ den?
’Twas so; but this, all pleasures fancies be.
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, ’twas but a dream of thee.
And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear;
For love, all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
Let sea-discoverers to new worlds have gone,
Let maps to other, worlds on worlds have shown,
Let us possess one world, each hath one, and is one.
My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest;
Where can we find two better hemispheres,
Without sharp north, without declining west?
Whatever dies, was not mixed equally;
If our two loves be one, or, thou and I
Love so alike, that none do slacken, none can die.
(1633)
The allusion to the “Seven Sleepers’ den” in line four serves to __________.
Evoke religious connotations
Establish the author as a contemporary of the Brothers Grimm
Emphasize the relationship between sleep and love
None of these
Establish the setting
None of these
None of these goals is achieved by the allusion. In order to definitively choose one of the answers, the allusion would have to be direct and provable. Since none of these answers is accurate, there is no textual evidence to support this allusion.
Passage adapted from John Donne's "The Good Morrow" (1633).
Example Question #21 : Effect Of Specified Text: Poetry
The Good Morrow
(1633)
I wonder, by my troth, what thou and I
Did, till we loved? Were we not weaned till then?
But sucked on country pleasures, childishly?
Or snorted we in the Seven Sleepers’ den?
’Twas so; but this, all pleasures fancies be.
If ever any beauty I did see,
Which I desired, and got, ’twas but a dream of thee.
And now good-morrow to our waking souls,
Which watch not one another out of fear;
For love, all love of other sights controls,
And makes one little room an everywhere.
Let sea-discoverers to new worlds have gone,
Let maps to other, worlds on worlds have shown,
Let us possess one world, each hath one, and is one.
My face in thine eye, thine in mine appears,
And true plain hearts do in the faces rest;
Where can we find two better hemispheres,
Without sharp north, without declining west?
Whatever dies, was not mixed equally;
If our two loves be one, or, thou and I
Love so alike, that none do slacken, none can die.
The transition from the first to second stanza is characterized by __________.
All of these
A shift from contemplating general love to the particular beloved
A shift from past to present
A shift from contemplating physical love to romantic love
A change in meter
All of these
A change in meter: The last line of the first stanza is in iambic hexameter (stressed-unstressed, six feet), and the first line of the second stanza is iambic pentameter (stressed-unstressed, five feet).
A shift from past to present: In the second stanza, the speaker uses the word "now," and the verb tense shifts to the present ("waking").
A shift from contemplating physical love to romantic love: After spending stanza one thinking about "pleasures" and beauty "desired and got," the word "souls" in stanza two signals that now we are talking about a different kind of love.
A shift from contemplating general love to the particular beloved: At the end of stanza one, the word "thee" is a hinge that takes the speaker to the next stanza, where he will continue to describe his beloved.
Passage adapted from John Donne's "The Good Morrow" (1633).
Example Question #21 : Effect Of Specified Text
The descriptor "mysterious" in line 32 emphasizes ________________.
the speaker's wonder
the familiarity of the speaker with this religion
the speaker's disgust at this artistic deptiction
the speaker's inability to understand the sacrifice
the dubious character of the priest
the speaker's wonder
The adjective "mysterious" in line 32 emphasizes the speaker's wonder at this ancient and therefore far-away world which he is looking at depicted in artwork. It is not so much the case that the speaker does not understand what the sacrifice means, or who the priest is or why he is depicted as doing what he is doing. Rather, the word "mysterious" reinforces the whole tone of the poem, which is one of wonder and awe.
Passage adapted from John Keats' "Ode on a Grecian Urn" (1819)
Example Question #382 : Sat Subject Test In Literature
I wake and feel the fell of dark, not day.
What hours, O what black hours we have spent
This night! what sights you, heart, saw; ways you went!
And more must, in yet longer light's delay.
With witness I speak this. But where I say
Hours I mean years, mean life. And my lament
Is cries countless, cries like dead letters sent
To dearest him that lives alas! away.
I am gall, I am heartburn. God's most deep decree
Bitter would have me taste: my taste was me;
Bones built in me, flesh filled, blood brimmed the curse.
Selfyeast of spirit a dull dough sours. I see
The lost are like this, and their scourge to be
As I am mine, their sweating selves; but worse.
(1918)
The highlighted text most effectively conveys: __________.
The poem’s setting
The speaker's tone
All of these
The speaker’s contingency
The poem’s temporality
The speaker's tone
The "black" hours, the "O," and the exclamation after "night" all serve to emphasize the speaker's lamentation and despair.
Though the emphasis on time might make "temporality" seem like a tempting answer, the particular time in which the poem takes place is not particularly significant. In the context of the poem's overall meaning, establishing tone is more important in these lines.
Passage adapted from "[I wake and feel the fell of dark, not day]" (1918) by Gerald Manley Hopkins.
Example Question #181 : Overall Language Or Specific Words, Phrases, Or Sentences
- One day I wrote her name upon the strand,
- But came the waves and washed it away:
- Again I wrote it with a second hand,
- But came the tide, and made my pains his prey.
- Vain man, said she, that doest in vain assay
- A mortal thing so to immortalize,
- For I myself shall like to this decay,
- And eek my name be wiped out likewise.
- Not so (quoth I), let baser things devise
- To die in dust, but you shall live by fame:
- My verse your virtues rare shall eternize,
- And in the heavens write your glorious name.
- Where whenas Death shall all the world subdue,
- Our love shall live, and later life renew.
In line 10, the poet contrasts the word “dust” with which word?
Fame
You
Live
Die
Verse
Fame
This line contains two pairs of contrasting words:
“die” and “live”
“dust” and “fame”
“. . . To DIE in DUST, but you shall LIVE by FAME.”
In other words: "They'll get death and dust -- you'll get life and fame."
Passage adapted from Edmund Spenser's "Sonnet 75" (1594)