All SAT II Literature Resources
Example Questions
Example Question #4 : Interpreting Words
Adapted from "The Book of the Grotesque" in Winesburg, Ohio by Sherwood Anderson (1919)
In his bed the writer rolled over on his side and lay quite still. For years he had been beset with notions concerning his heart. He was a hard smoker and his heart fluttered. The idea had got into his mind that he would some time die unexpectedly and always when he got into bed he thought of that. It did not alarm him. The effect in fact was quite a special thing and not easily explained. It made him more alive, there in bed, than at any other time. Perfectly still he lay and his body was old and not of much use any more, but something inside him was altogether young. He was like a pregnant woman, only that the thing inside him was not a baby but a youth. No, it wasn’t a youth, it was a woman, young, and wearing a coat of mail like a knight. It is absurd, you see, to try to tell what was inside the old writer as he lay on his high bed and listened to the fluttering of his heart. The thing to get at is what the writer, or the young thing within the writer, was thinking about.
. . .
In the bed the writer had a dream that was not a dream. As he grew somewhat sleepy but was still conscious, figures began to appear before his eyes. He imagined the young indescribable thing within himself was driving a long procession of figures before his eyes.
You see the interest in all this lies in the figures that went before the eyes of the writer. They were all grotesques. All of the men and women the writer had ever known had become grotesques.
The grotesques were not all horrible. Some were amusing, some almost beautiful, and one, a woman all drawn out of shape, hurt the old man by her grotesqueness. When she passed he made a noise like a small dog whimpering. Had you come into the room you might have supposed the old man had unpleasant dreams or perhaps indigestion.
For an hour the procession of grotesques passed before the eyes of the old man, and then, although it was a painful thing to do, he crept out of bed and began to write. Some one of the grotesques had made a deep impression on his mind and he wanted to describe it.
At his desk the writer worked for an hour. In the end he wrote a book which he called “The Book of the Grotesque.” It was never published, but I saw it once and it made an indelible impression on my mind. The book had one central thought that is very strange and has always remained with me. By remembering it I have been able to understand many people and things that I was never able to understand before. The thought was involved but a simple statement of it would be something like this:
That in the beginning when the world was young there were a great many thoughts but no such thing as a truth. Man made the truths himself and each truth was a composite of a great many vague thoughts. All about in the world were the truths and they were all beautiful.
The old man had listed hundreds of the truths in his book. I will not try to tell you of all of them. There was the truth of virginity and the truth of passion, the truth of wealth and of poverty, of thrift and profligacy, of carelessness and abandon. Hundreds and hundreds were the truths and they were all beautiful.
And then the people came along. Each as he appeared snatched up one of the truths and some who were quite strong snatched up a dozen of them.
It was the truths that made the people grotesques. The old man had quite an elaborate theory concerning the matter. It was his notion that the moment one of the people took one of the truths to himself, called it his truth, and tried to live his life by it, he became a grotesque and the truth he embraced became a falsehood.
In paragraph eight, the word "profligacy" most nearly means what?
Opulence
Miserliness
Profundity
Degeneracy
Extravagance
Extravagance
"Profligacy" means reckless extravagance and disregard for accepted boundaries and norms. This can be gleaned from context, as the word must offer a contrast to "thrift," meaning frugality and economy. "Opulence" (meaning wealth) may be seen as a good option, but it is not a definition of "profligacy" and does not offer a true contrast to "thrift," as a wealthy person may still be thrifty.
Example Question #32 : Word Meaning In Context
Passage adapted from “Reconstruction” by Frederick Douglass (1866)
Without attempting to settle here the metaphysical and somewhat theological question (about which so much has already been said and written), whether once in the Union means always in the Union—agreeably to the formula, “Once in grace always in grace”—it is obvious to common sense that the rebellious States stand today, in point of law, precisely where they stood when, exhausted, beaten, conquered, they fell powerless at the feet of Federal authority. Their State governments were overthrown, and the lives and property of the leaders of the Rebellion were forfeited. In reconstructing the institutions of these shattered and overthrown States, Congress should begin with a clean slate, and make clean work of it.
Let there be no hesitation. It would be a cowardly deference to a defeated and treacherous President, if any account were made of the illegitimate, one-sided, sham governments hurried into existence for a malign purpose in the absence of Congress. These pretended governments, which were never submitted to the people, and from participation in which four millions of the loyal people were excluded by Presidential order, should now be treated according to their true character, as shams and impositions, and supplanted by true and legitimate governments, in the formation of which loyal men, black and white, shall participate.
It is not, however, within the scope of this paper to point out the precise steps to be taken, and the means to be employed. The people are less concerned about these than the grand end to be attained. They demand such a reconstruction as shall put an end to the present anarchical state of things in the late rebellious States—where frightful murders and wholesale massacres are perpetrated in the very presence of Federal soldiers. This horrible business they require shall cease. They want a reconstruction such as will protect loyal men, black and white, in their persons and property; such a one as will cause Northern industry, Northern capital, and Northern civilization to flow into the South, and make a man from New England as much at home in Carolina as elsewhere in the Republic. No Chinese wall can now be tolerated. The South must be opened to the light of law and liberty, and this session of Congress is relied upon to accomplish this important work.
What is the meaning of the underlined word "pretended"?
That the governments were false governments
That the governments in question were mere play-things
That the governments did not follow the general rules for government laid out in political philosophy
That the leaders did not know how to lead
That the governments in question were mostly based upon mythical tales
That the governments were false governments
The word "pretend," of course, can deal with imaginary matters or with things that are "made up." This general meaning is at play in this usage, though it must be understood aright. The idea is that the governments in question "pretended" to have authority. The meaning is akin to that of "pretense," meaning a false claim. Clearly, based on Douglass's strong words, these governments falsely claimed to be real governments when, in fact, they were not at all such!
Example Question #24 : Context Based Meaning Of A Word: Prose
The fundamental source of all your errors, sophisms, and false reasonings, is a total ignorance of the natural rights of mankind. Were you once to become acquainted with these, you could never entertain a thought, that all men are not, by nature, entitled to a parity of privileges. You would be convinced that natural liberty is a gift of the beneficent Creator to the whole human race, and that civil liberty is founded in that, and cannot be wrested from any people without the most manifest violation of justice. Civil liberty is only natural liberty, modified and secured by the sanctions of civil society. It is not a thing, in its own nature, precarious and dependent on human will and caprice, but it is conformable to the constitution of man, as well as necessary to the well-being of society.
....
Thus Sir, I have taken a pretty general survey of the American Charters; and proved to the satisfaction of every unbiassed person, that they are intirely, discordant with that sovereignty of parliament, for which you are an advocate. The disingenuity of your extracts (to give it no harsher name) merits the severest censure; and will no doubt serve to discredit all your former, as well as future labours, in your favourite cause of despotism.
It is true, that New-York has no Charter. But, if it could support it’s claim to liberty in no other way, it might, with justice, plead the common principles of colonization: for, it would be unreasonable, to seclude one colony, from the enjoyment of the most important privileges of the rest. There is no need, however, of this plea: The sacred rights of mankind are not to be rummaged for, among old parchments, or musty records. They are written, as with a sun beam, in the whole volume of human nature, by the hand of the divinity itself; and can never be erased or obscured by mortal power.
(1775)
Based on context, what is a likely meaning of the word "sophisms" in the first paragraph?
Untrue arguments
Political antagonism
Inability to understand
Violations of natural rights
Military action
Untrue arguments
There is a strong contextual clue to understanding what "sophisms" means at the beginning of the first paragraph. It appears in a list of similar things: "The fundamental source of all your errors, sophisms, and false reasonings, is..." From this it is possible to conclude that "sophisms" must mean something that is similar to both "errors" and "false reasonsings." "Untrue arguments" fits in best with these, and in fact, "sophisms," sometimes termed "sophistry," is a word that describes false (and often intentionally false) argumentation.
Passage adapted from Alexander Hamilton's The Farmer Refuted (1775).
Example Question #25 : Context Based Meaning Of A Word: Prose
“Now, what I want is, Facts. Teach these boys and girls nothing but Facts. Facts alone are wanted in life. Plant nothing else, and root out everything else. You can only form the minds of reasoning animals upon Facts: nothing else will ever be of any service to them. This is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children. Stick to Facts, sir!”
… The speaker, and the schoolmaster, and the third grown person present, all backed a little, and swept with their eyes the inclined plane of little vessels then and there arranged in order, ready to have imperial gallons of facts poured into them until they were full to the brim.
Based on the context of paragraph 2, what are the “vessels”?
Barrels
Schoolchildren
Glasses
Principles
Facts
Schoolchildren
Given the mention of the “schoolmaster” in paragraph 2 and the clear allusions to education in paragraph 1, we can surmise that this scene takes place in a classroom. We can also notice that these “vessels” are “ready to have imperial gallons of facts poured into them,” which hints that they’re not literal vessels but rather receptacles for learning. Schoolchildren is the only choice that makes sense in this context.
Passage adapted from Charles Dickens’s Hard Times (1854)
Example Question #26 : Context Based Meaning Of A Word: Prose
Be not alarmed, Madam, on receiving this letter, by the apprehension of its containing any repetition of those sentiments, or renewal of those offers, which were last night so disgusting to you. I write without any intention of paining you, or humbling myself, by dwelling on wishes, which, for the happiness of both, cannot be too soon forgotten; and the effort which the formation and the perusal of this letter must occasion should have been spared, had not my character required it to be written and read. You must, therefore, pardon the freedom with which I demand your attention; your feelings, I know, will bestow it unwillingly, but I demand it of your justice.
.....
This, madam, is a faithful narrative of every event in which we have been concerned together; and if you do not absolutely reject it as false, you will, I hope, acquit me henceforth of cruelty towards Mr. Wickham. I know not in what manner, under what form of falsehood, he has imposed on you; but his success is not, perhaps, to be wondered at. Ignorant as you previously were of every thing concerning either, detection could not be in your power, and suspicion certainly not in your inclination. You may possibly wonder why all this was not told you last night. But I was not then master enough of myself to know what could or ought to be revealed. For the truth of every thing here related, I can appeal more particularly to the testimony of Colonel Fitzwilliam, who from our near relationship and constant intimacy, and still more as one of the executors of my father's will, has been unavoidably acquainted with every particular of these transactions. If your abhorrence of me should make my assertions valueless, you cannot be prevented by the same cause from confiding in my cousin; and that there may be the possibility of consulting him, I shall endeavour to find some opportunity of putting this letter in your hands in the course of the morning. I will only add, God bless you.
(1813)
What is the context-based meaning of the word "faithful" at the beginning of the second paragraph?
Possessing the virtue of Faith
Loyal
Hopeful
True to what really happened, accurate
Having faith in God, religious
True to what really happened, accurate
At the beginning of the second paragraph, "faithful" is used as a descriptor for the "narrative." It is the story, the written account of events, that the speaker describes as "faithful." A written account of events cannot have faith in God, or possess the virtue of Faith, or be hopeful or loyal; these are qualities of human beings, who have minds and hearts. The word "faithful" here, then, most sensibly means accurate, correct, or "true to what really happened."
Passage adapted from Pride and Prejudice by Jane Austen (1813).
Example Question #27 : Context Based Meaning Of A Word: Prose
"Monseigneur, one of the great lords in power at the Court, held his fortnightly reception in his grand hotel in Paris. Monseigneur was in his inner room, his sanctuary of sanctuaries, the Holiest of Holiests to the crowd of worshippers in the suite rooms without. Monseigneur was about to take his chocolate. Monseigneur could swallow a great many things with ease, and was by some few sullen minds supposed to be rather rapidly swallowing France; but, his morning's chocolate could not so much as get into the throat of Monseigneur without the aid of four strong men besides the cook.
Yes. It took four men, all four a-blaze with gorgeous decoration, and the chief of them unable to exist with fewer than two gold watches in his pocket, emulative of the noble and caste fashion set by Monseigneur, to conduct the happy chocolate to Monseigneur's lips. One lacquey carried the chocolate-pot into the sacred presence; a second milled and frothed the chocolate with the little instrument he bore for that function; a third presented his favorite napkin; a fourth (he of two gold watches) poured the chocolate out. It was impossible for Monseigneur to dispense with one of these attendants on the chocolate and hold his high place under the admiring heavens. Deep would have been the blot upon his escutcheon if his chocolate had been ignobly waited on by only three men; he must have died of two."
(1859)
Which of the following is most likely the definition of the bolded and underlined word in the passage?
Chocolate-server
A French peasant
Servant
A merchant
A noble
Servant
From the context of the passage, which describes the characters' job roles, the reader can infer that a "lacquey" is an employee, or servant of the Monseigneur. "Chocolate-server" is too specific and doesn't reflect the content of the sentence. The other responses do not accurately reflect the context of the passage.
Passage adapted from Charles Dickens' A Tale of Two Cities (1859)
Example Question #64 : Overall Language Or Specific Words, Phrases, Or Sentences
Bubbly Creek" is an arm of the Chicago River, and forms the southern boundary of the yards: all the drainage of the square mile of packing houses empties into it, so that it is really a great open sewer a hundred or two feet wide. One long arm of it is blind, and the filth stays there forever and a day. The grease and chemicals that are poured into it undergo all sorts of strange transformations, which are the cause of its name; it is constantly in motion, as if huge fish were feeding in it, or great leviathans disporting themselves in its depths. Bubbles of carbonic acid gas will rise to the surface and burst, and make rings two or three feet wide. Here and there the grease and filth have caked solid, and the creek looks like a bed of lava; chickens walk about on it, feeding, and many times an unwary stranger has started to stroll across, and vanished temporarily. The packers used to leave the creek that way, till every now and then the surface would catch on fire and burn furiously, and the fire department would have to come and put it out. Once, however, an ingenious stranger came and started to gather this filth in scows, to make lard out of; then the packers took the cue, and got out an injunction to stop him, and afterward gathered it themselves. The banks of "Bubbly Creek" are plastered thick with hairs, and this also the packers gather and clean.
(1906)
In the context of the passage, the word "leviathan" most nearly means __________________.
mythical gods
huge ship
sea monster
unwary sailors
complex machine
sea monster
Since Sinclair places the term "leviathan" immediately after a description of "huge fish", it seems clear that he is continuing the extended metaphor with another description of a sea creature. The word "great" indicates that these are monsters that are large and live under the sea. Thus, "sea monsters' is the best answer choice.
Passage adapted from Upton Sinclair's The Jungle (1906)
Example Question #61 : Context Based Meaning Of A Word
From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was lying, smoking, as was his custom, innumerable cigarettes, Lord Henry Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to bear the burden of a beauty so flamelike as theirs; and now and then the fantastic shadows of birds in flight flitted across the long tussore-silk curtains that were stretched in front of the huge window, producing a kind of momentary Japanese effect, and making him think of those pallid, jade-faced painters of Tokyo who, through the medium of an art that is necessarily immobile, seek to convey the sense of swiftness and motion. The sullen murmur of the bees shouldering their way through the long unmown grass, or circling with monotonous insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, seemed to make the stillness more oppressive. The dim roar of London was like the bourdon note of a distant organ.
(1890)
In the context of the sentence, what does the word "woodbine" most likely mean?
A statue
A ram
Grass
A plant
None of these
A plant
A "woodbine" is a type of plant. We can infer that this is a type of plant because "... the bees shouldering their way through the long unmown grass, or circling with monotonous insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine..." indicates that it's outdoors and is something that bees want to pollinate.
Passage adapted from Oscar Wilde's A Picture of Dorian Grey (1890)
Example Question #61 : Overall Language Or Specific Words, Phrases, Or Sentences
Lord our Father, our young patriots, idols of our hearts, go forth into battle — be Thou near them! With them — in spirit — we also go forth from the sweet peace of our beloved firesides to smite the foe. O Lord our God, help us tear their soldiers to bloody shreds with our shells; help us to cover their smiling fields with the pale forms of their patriot dead; help us to drown the thunder of the guns with the shrieks of their wounded, writhing in pain; help us to lay waste their humble homes with a hurricane of fire; help us to wring the hearts of their unoffending widows with unavailing grief; help us to turn them out roofless with their little children to wander unfriended in the wastes of their desolated land in rags and hunger and thirst, sports of the sun flames in summer and the icy winds of winter, broken in spirit, worn with travail, imploring thee for the refuge of the grave and denied it ...
(1904)
In the context of the passage, what does the word "travail" most likely mean?
Pain from labor
Travel
Adventure
Depression
sadness
Pain from labor
French speakers know that "travail" means "work" in French, and this is a close meaning to the word in English. The official English definition means "painful or laborious effort," but is commonly misunderstood because it looks very similar to the word "travel."
Passage adapted from Mark Twain's "War Prayer" (1904).
Example Question #67 : Overall Language Or Specific Words, Phrases, Or Sentences
1. There are days which occur in this climate, at almost any season of the year, wherein the world reaches its perfection, when the air, the heavenly bodies, and the earth, make a harmony, as if nature would indulge her offspring; when, in these bleak upper sides of the planet, nothing is to desire that we have heard of the happiest latitudes, and we bask in the shining hours of Florida and Cuba; when everything that has life gives sign of satisfaction, and the cattle that lie on the ground seem to have great and tranquil thoughts. 2. These halcyons may be looked for with a little more assurance in that pure October weather, which we distinguish by the name of the Indian Summer. 3. The day, immeasurably long, sleeps over the broad hills and warm wide fields. 4. To have lived through all its sunny hours, seems longevity enough. 5. The solitary places do not seem quite lonely. 6. At the gates of the forest, the surprised man of the world is forced to leave his city estimates of great and small, wise and foolish. 7. The knapsack of custom falls off his back with the first step he makes into these precincts. 8. Here is sanctity which shames our religions, and reality which discredits our heroes. 9. Here we find nature to be the circumstance which dwarfs every other circumstance, and judges like a god all men that come to her. 10. We have crept out of our close and crowded houses into the night and morning, and we see what majestic beauties daily wrap us in their bosom. 11. How willingly we would escape the barriers which render them comparatively impotent, escape the sophistication and second thought, and suffer nature to intrance us. 12. The tempered light of the woods is like a perpetual morning, and is stimulating and heroic. 13. The anciently reported spells of these places creep on us. 14. The stems of pines, hemlocks, and oaks, almost gleam like iron on the excited eye. 15. The incommunicable trees begin to persuade us to live with them, and quit our life of solemn trifles. 16. Here no history, or church, or state, is interpolated on the divine sky and the immortal year. 17. How easily we might walk onward into the opening landscape, absorbed by new pictures, and by thoughts fast succeeding each other, until by degrees the recollection of home was crowded out of the mind, all memory obliterated by the tyranny of the present, and we were led in triumph by nature.
The word “halcyons” (sentence 2) most nearly means ___________________.
days of calm weather
periods of natural harmony
the autumn equinox
tranquil cattle
warm days in the tropics
days of calm weather
"Halcyon" means calm or tranquil. (It's usually used as an adjective, but in this instance it's a noun.) "These halcyons" (sentence 2) refers to the days the author has just described, when nature is in harmony and the weather is unusually pleasant.
Passage adapted from Ralph Waldo Emerson's "Essay VI, Nature" (1836)