All AP English Language Resources
Example Questions
Example Question #4 : Interpreting Literary Devices
Adapted from "The Poet" in Essays: Second Series by Ralph Waldo Emerson (1844)
Those who are esteemed umpires of taste are often persons who have acquired some knowledge of admired pictures or sculptures and have an inclination for whatever is elegant, but if you inquire whether they are beautiful souls, and whether their own acts are like fair pictures, you learn that they are selfish and sensual. Their cultivation is local, as if you should rub a log of dry wood in one spot to produce fire, all the rest remaining cold. Their knowledge of the fine arts is some study of rules and particulars, or some limited judgment of color or form, which is exercised for amusement or for show. It is a proof of the shallowness of the doctrine of beauty, as it lies in the minds of our amateurs, that men seem to have lost the perception of the instant dependence of form upon soul. There is no doctrine of forms in our philosophy. We were put into our bodies, as fire is put into a pan, to be carried about; but there is no accurate adjustment between the spirit and the organ, much less is the latter the germination of the former. So in regard to other forms, the intellectual men do not believe in any essential dependence of the material world on thought and volition. Theologians think it a pretty air-castle to talk of the spiritual meaning of a ship or a cloud, of a city or a contract, but they prefer to come again to the solid ground of historical evidence; and even the poets are contented with a civil and conformed manner of living, and to write poems from the fancy, at a safe distance from their own experience. But the highest minds of the world have never ceased to explore the double meaning, or, shall I say, the quadruple, or the centuple, or much more manifold meaning, of every sensuous fact: Orpheus, Empedocles, Heraclitus, Plato, Plutarch, Dante, Swedenborg, and the masters of sculpture, picture, and poetry. For we are not pans and barrows, nor even porters of the fire and torch-bearers, but children of the fire, made of it, and only the same divinity transmuted, and at two or three removes, when we know least about it. And this hidden truth, that the fountains whence all this river of Time, and its creatures, floweth, are intrinsically ideal and beautiful, draws us to the consideration of the nature and functions of the Poet, or the man of Beauty, to the means and materials he uses, and to the general aspect of the art in the present time.
The breadth of the problem is great, for the poet is representative. He stands among partial men for the complete man, and apprises us not of his wealth, but of the common-wealth. The young man reveres men of genius, because, to speak truly, they are more himself than he is. They receive of the soul as he also receives, but they more. Nature enhances her beauty to the eye of loving men from their belief that the poet is beholding her shows at the same time. He is isolated among his contemporaries, by truth and by his art, but with this consolation in his pursuits, that they will draw all men sooner or later. For all men live by truth, and stand in need of expression. In love, in art, in avarice, in politics, in labor, in games, we study to utter our painful secret. The man is only half himself, the other half is his expression.
Consider the underlined simile concerning wood and fire. Which of the following most accurately describes how this simile makes the abilities of the described individuals seem?
Fallible
Lacking
Efficient
Detestable
Praiseworthy
Lacking
Fire is associated with mental life, spirituality, and creativity in the passage, but you do not need to recognize this to answer this question correctly. The simile clearly has a negative connotation, so we can eliminate “praiseworthy” and “efficient” as potentially correct answer choices, leaving us with “lacking,” “detestable,” and “fallible.” In the simile, the author describes producing fire on a log “in one spot,” with “all the rest remaining cold.” This suggests that the abilities of the individuals described are “lacking.”
Example Question #91 : Passage Meaning And Construction
Adapted from Walden by Henry Thoreau (1854)
Still we live meanly, like ants; it is error upon error, and clout upon clout, and our best virtue has for its occasion a superfluous and evitable wretchedness. Our life is frittered away by detail. An honest man has hardly need to count more than his ten fingers, or in extreme cases he may add his ten toes, and lump the rest. Simplicity, simplicity, simplicity! I say, let your affairs be as two or three, and not a hundred or a thousand; instead of a million count half a dozen, and keep your accounts on your thumbnail. In the midst of this chopping sea of civilized life, such are the clouds and storms and quicksands and thousand-and-one items to be allowed for, that a man has to live, if he would not founder and go to the bottom and not make his port at all, by dead reckoning, and he must be a great calculator indeed who succeeds. Simplify, simplify. Instead of three meals a day, if it be necessary eat but one; instead of a hundred dishes, five; and reduce other things in proportion.
Our life is like a German Confederacy, made up of petty states, with its boundary forever fluctuating, so that even a German cannot tell you how it is bounded at any moment. The nation itself, with all its so-called internal improvements, which, by the way are all external and superficial, is just such an unwieldy and overgrown establishment, cluttered with furniture and tripped up by its own traps, ruined by luxury and heedless expense, by want of calculation and a worthy aim, as the million households in the land; and the only cure for it, as for them, is in a rigid economy, a stern and more than Spartan simplicity of life and elevation of purpose. It lives too fast. Men think that it is essential that the Nation have commerce, and export ice, and talk through a telegraph, and ride thirty miles an hour, without a doubt, whether they do or not, but whether we should live like baboons or like men is a little uncertain. If we do not get out sleepers, and forge rails, and devote days and nights to the work, but go to tinkering upon our lives to improve them, who will build railroads? And if railroads are not built, how shall we get to heaven in season? But if we stay at home and mind our business, who will want railroads? We do not ride on the railroad; it rides upon us. Did you ever think what those sleepers are that underlie the railroad? Each one is a man, an Irishman, or a Yankee man. The rails are laid on them, and they are covered with sand, and the cars run smoothly over them. They are sound sleepers, I assure you.
The author repeats the words “simplicity” and “simplify” in the first paragraph in order to __________.
mimic his critics in a derogatory way
imply that modern society is too simple
convey that working toward simplicity takes a lot of hard work
emphasize what he sees as the solution to a problem
suggest that this is the only solution that has been put forward, and it is ineffective
emphasize what he sees as the solution to a problem
The author’s repetition of “Simplicity, simplicity, simplicity!” and “Simplify, simplify” in the first paragraph add emphasis exhorting the audience to make their lives simpler, a change Thoreau sees as the solution to many of the excesses of modern life and the problems they cause. There is no mention of any critics in the passage, and his repetition does not suggest simplicity is an ineffective solution. He certainly does not imply that there is too much simplicity in modern society—one might read this into the line out of context, but throughout the passage, once can tell that the author is writing in favor of simplifying. Finally, while repetition can often make something seem as if it is difficult or takes time (e.g. “Digging, digging, digging—all that digging and they were only a few feet closer to the center of the earth.”), that is not what is going on here.
Example Question #92 : Passage Meaning And Construction
Adapted from “Gin-Shops” by Charles Darwin (1836)
We will endeavor to sketch the bar of a large gin-shop, and its ordinary customers, for the edification of such of our readers as may not have had opportunities of observing such scenes; and on the chance of finding one well suited to our purpose, we will make for Drury Lane. The filthy and miserable appearance of this part of London can hardly be imagined by those have not witnessed it. Wretched houses with broken windows patched with rags and paper: every room let out to a different family, and in many instances to two or even three; fruit manufacturers in the cellars, barbers and red-herring vendors in the front parlors, cobblers in the back; a bird-fancier in the first floor, three families on the second, starvation in the attics, Irishmen in the passage, a "musician" in the front kitchen, and a charwoman and five hungry children in the back one; filth everywhere, a gutter before the houses and a drain behind, clothes drying and slops emptying, from the windows; girls of fourteen or fifteen, with matted hair, walking about barefoot, and with only white coats to cover them; boys of all ages, in coats of all sizes and no coats at all; men and women, in every variety of scanty and dirty apparel, lounging, scolding, drinking, smoking, squabbling, fighting, and swearing.
You turn the corner. What a change! All is light and brilliancy. The hum of many voices issues from that splendid gin-shop which forms the commencement of the two streets opposite; and the gay building with the fantastically ornamented parapet, the illuminated clock, the plate-glass windows surrounded by stucco rosettes, and its profusion of gas-lights in richly-gilt burners, is perfectly dazzling when contrasted with the darkness and dirt we have just left. Yet, the gin shop is dazzling in appearances only. Soon it grows late and the throng of men, women, and children, who have been constantly going in and out, dwindles down to two or three occasional stragglers--cold, wretched-looking creatures, in the last stage of emaciation and disease. The knot of Irish laborers at the lower end of the place, who have been alternately shaking hands with, and threatening the life of each other, for the last hour, become furious in their disputes, and finding it impossible to silence one man, who is particularly anxious to adjust the difference, they resort to the expedient of knocking him down and jumping on him afterwards. The man in the fur cap, and the potboy rush out; a scene of riot and confusion ensues; half the Irishmen get shut out, and the other half get shut in; the potboy is knocked among the tubs in no time; the landlord hits everybody, and everybody hits the landlord; the barmaids scream; the police come in; the rest is a confused mixture of arms, legs, staves, torn coats, shouting, and struggling. Some of the party are borne off to the station-house, and the remainder slink home to beat their wives for complaining, and kick the children for daring to be hungry.
Gin-drinking is a great vice in England, but wretchedness and dirt are a greater; and until you improve the homes of the poor, or persuade a half-famished wretch not to seek relief in the temporary oblivion of his own misery gin-shops will increase in number and splendor. If Temperance Societies would suggest an antidote against hunger and filth gin-palaces would vanish. In the meantime, they shall only grow in prominence.
What is the description of Drury Lane intended to highlight?
The impact of urbanization on city life
The attitude of the rich towards the poor
The irrelevance of alcohol
The deplorable living conditions within
The responsibility of the rich to enhance the quality of life in urban areas
The deplorable living conditions within
The description of life in Drury Lane is meant to convey a sense of desperate and widespread urban poverty to the author’s audience. From the whole of the passage you can infer that the author believes the rise of alcohol abuse in London is directly related to the deplorable living conditions of the poor. The author employs numerous evocative words such as “filthy” and “wretched” to make sure that his description affects the audience.
Example Question #93 : Passage Meaning And Construction
Adapted from “Gin-Shops” by Charles Darwin (1836)
We will endeavor to sketch the bar of a large gin-shop, and its ordinary customers, for the edification of such of our readers as may not have had opportunities of observing such scenes; and on the chance of finding one well suited to our purpose, we will make for Drury Lane. The filthy and miserable appearance of this part of London can hardly be imagined by those have not witnessed it. Wretched houses with broken windows patched with rags and paper: every room let out to a different family, and in many instances to two or even three; fruit manufacturers in the cellars, barbers and red-herring vendors in the front parlors, cobblers in the back; a bird-fancier in the first floor, three families on the second, starvation in the attics, Irishmen in the passage, a "musician" in the front kitchen, and a charwoman and five hungry children in the back one; filth everywhere, a gutter before the houses and a drain behind, clothes drying and slops emptying, from the windows; girls of fourteen or fifteen, with matted hair, walking about barefoot, and with only white coats to cover them; boys of all ages, in coats of all sizes and no coats at all; men and women, in every variety of scanty and dirty apparel, lounging, scolding, drinking, smoking, squabbling, fighting, and swearing.
You turn the corner. What a change! All is light and brilliancy. The hum of many voices issues from that splendid gin-shop which forms the commencement of the two streets opposite; and the gay building with the fantastically ornamented parapet, the illuminated clock, the plate-glass windows surrounded by stucco rosettes, and its profusion of gas-lights in richly-gilt burners, is perfectly dazzling when contrasted with the darkness and dirt we have just left. Yet, the gin shop is dazzling in appearances only. Soon it grows late and the throng of men, women, and children, who have been constantly going in and out, dwindles down to two or three occasional stragglers--cold, wretched-looking creatures, in the last stage of emaciation and disease. The knot of Irish laborers at the lower end of the place, who have been alternately shaking hands with, and threatening the life of each other, for the last hour, become furious in their disputes, and finding it impossible to silence one man, who is particularly anxious to adjust the difference, they resort to the expedient of knocking him down and jumping on him afterwards. The man in the fur cap, and the potboy rush out; a scene of riot and confusion ensues; half the Irishmen get shut out, and the other half get shut in; the potboy is knocked among the tubs in no time; the landlord hits everybody, and everybody hits the landlord; the barmaids scream; the police come in; the rest is a confused mixture of arms, legs, staves, torn coats, shouting, and struggling. Some of the party are borne off to the station-house, and the remainder slink home to beat their wives for complaining, and kick the children for daring to be hungry.
Gin-drinking is a great vice in England, but wretchedness and dirt are a greater; and until you improve the homes of the poor, or persuade a half-famished wretch not to seek relief in the temporary oblivion of his own misery gin-shops will increase in number and splendor. If Temperance Societies would suggest an antidote against hunger and filth gin-palaces would vanish. In the meantime, they shall only grow in prominence.
What purpose does the description of the appearance of the gin-shop primarily serve?
It implicates the owners of gin-shops as being complicit in the degradation of the poor.
It provides insight into the interior design of nineteenth-century London.
It contrasts the positive appearance of the gin-shop with its negative atmosphere.
It establishes a setting for the rest of the passage.
It contrasts the homes of the poor with the gin-shop.
It contrasts the positive appearance of the gin-shop with its negative atmosphere.
The actual appearance of the gin-shop is described in majestic language. Firstly, the author introduces the gin-shop by saying: “All is light and brilliancy!” (Line 13) And words with positive connotations like “splendid,” “perfectly,” and “illuminated” are thrown around liberally to create an image in the mind of the reader. The purpose of this is to contrast the appearance with the atmosphere. The author moves from the description of the appearance to a description of the atmosphere when he says: “Yet, the gin shop is dazzling in appearances only.” (Line 17) And he goes on to highlight the negative and crushing atmosphere within the gin-shops. The reader is more heavily affected by the description of the negative atmosphere because he/she has just been reading a descriptive paragraph coaxed in positive language. The contrast strengthens the author’s message.
Example Question #51 : Language In Natural Science Passages
Adapted from “Introduced Species That Have Become Pests” in Our Vanishing Wild Life, Its Extermination and Protection by William Temple Hornaday (1913)
The man who successfully transplants or "introduces" into a new habitat any persistent species of living thing assumes a very grave responsibility. Every introduced species is doubtful gravel until panned out. The enormous losses that have been inflicted upon the world through the perpetuation of follies with wild vertebrates and insects would, if added together, be enough to purchase a principality. The most aggravating feature of these follies in transplantation is that never yet have they been made severely punishable. We are just as careless and easygoing on this point as we were about the government of the Yellowstone Park in the days when Howell and other poachers destroyed our first national bison herd, and when caught red-handed—as Howell was, skinning seven Park bison cows—could not be punished for it, because there was no penalty prescribed by any law. Today, there is a way in which any revengeful person could inflict enormous damage on the entire South, at no cost to himself, involve those states in enormous losses and the expenditure of vast sums of money, yet go absolutely unpunished!
The gypsy moth is a case in point. This winged calamity was imported at Maiden, Massachusetts, near Boston, by a French entomologist, Mr. Leopold Trouvelot, in 1868 or 69. History records the fact that the man of science did not purposely set free the pest. He was endeavoring with live specimens to find a moth that would produce a cocoon of commercial value to America, and a sudden gust of wind blew out of his study, through an open window, his living and breeding specimens of the gypsy moth. The moth itself is not bad to look at, but its larvae is a great, overgrown brute with an appetite like a hog. Immediately Mr. Trouvelot sought to recover his specimens, and when he failed to find them all, like a man of real honor, he notified the State authorities of the accident. Every effort was made to recover all the specimens, but enough escaped to produce progeny that soon became a scourge to the trees of Massachusetts. The method of the big, nasty-looking mottled-brown caterpillar was very simple. It devoured the entire foliage of every tree that grew in its sphere of influence.
The gypsy moth spread with alarming rapidity and persistence. In course of time, the state authorities of Massachusetts were forced to begin a relentless war upon it, by poisonous sprays and by fire. It was awful! Up to this date (1912) the New England states and the United States Government service have expended in fighting this pest about $7,680,000!
The spread of this pest has been retarded, but the gypsy moth never will be wholly stamped out. Today it exists in Rhode Island, Connecticut, and New Hampshire, and it is due to reach New York at an early date. It is steadily spreading in three directions from Boston, its original point of departure, and when it strikes the State of New York, we, too, will begin to pay dearly for the Trouvelot experiment.
Which of the following best paraphrases the underlined sentence, “Every introduced species is doubtful gravel until panned out”?
Species that live underground should be carefully examined before being moved into new environments.
Species that live in gravel are usually harmful when placed in new environments.
One should never move a species from its natural environment into a new environment for fear of the consequences.
An invasive species can cause beneficial effects to its new environment as well as harmful ones.
One can’t tell whether an introduced species will be helpful or harmful until it is actually introduced.
One can’t tell whether an introduced species will be helpful or harmful until it is actually introduced.
Here, the author is using figurative language to describe introduced species. He metaphorically calls them “doubtful gravel until [they are] panned out.” Because he’s not speaking literally, this sentence has nothing to do with the ground or gravel itself, so we can eliminate the answer choices “Species that live underground should be carefully examined before being moved into new environments” and “Species that live in gravel are usually harmful when placed in new environments.”
What is the author getting at with his metaphor? Panning rocks and dirt allows miners to separate out valuable minerals from other matter. Think of miners “panning for gold”—it’s the same principle, except here, the author is speaking of it as applying to gravel. By calling the gravel “doubtful,” the author is expressing that you don’t know what you’re going to get with it before you “pan it out” and see if there is anything valuable in it. Applying this thinking to invasive species, the author is therefore saying that “one can’t tell whether an introduced species will be helpful or harmful until it is actually introduced.”
If you didn’t know what panning gravel was, you could still solve this question by narrowing down your answer choices. For instance, nowhere in the passage are the beneficial effects of introduced species discussed, though the author discusses this in a previous chapter of his book. Because they’re not mentioned in the passage, we can discard the answer choice “An invasive species can cause beneficial effects to its new environment as well as harmful ones.” This is definitely not what the indicated sentence is saying; if we replaced the sentence with this answer choice, the logic of the paragraph wouldn’t make any sense.
As for the remaining answer choice, “One should never move a species from its natural environment into a new environment for fear of the consequences,” it cannot be correct because in the sentence before the one on which this question focuses, the author writes, “The man who successfully transplants or ‘introduces' into a new habitat any persistent species of living thing assumes a very grave responsibility.” Note that he doesn’t say that this should never be done; he just implies that it could go very badly. It wouldn’t make much sense if in the next sentence, the author said this should never be done. It seems more logical that he would have led with that statement, it being the stronger of the two.
Example Question #9 : Interpreting Literary Devices
Passage adapted from The Profit of Religion (1917) by Upton Sinclair
Life is a process of expansion, of the unfoldment of new powers; driven by that inner impulse which the philosophers of Pragmatism call the élan vital. Whenever this impulse has its way, there is an emotion of joy; whenever it is balked, there is one of distress. So pleasure and pain are the guides of life, and the final goal is a condition of free and constantly accelerating growth, in which joy is enduring.
That man will ever reach such a state is more than we can say. It is a perfectly conceivable thing that tomorrow a comet may fall upon the earth and wipe out all man's labors. But on the other hand, it is a conceivable thing that man may someday learn to control the movements of comets, and even of starry systems. It seems certain that if he is given time, he will make himself master of the forces of his immediate environment—-
The untamed giants of nature shall bow down—-
The tides, the tempest and the lightning cease
From mockery and destruction, and be turned
Unto the making of the soul of man.
It is a conceivable thing that man may learn to create his food from the elements without the slow processes of agriculture; it is conceivable that he may master the bacteria which at present prey upon his body, and so put an end to death. It is certain that he will ascertain the laws of heredity, and create human qualities as he has created the spurs of the fighting-cock and the legs of the greyhound. He will find out what genius is, and the laws of its being, and the tests whereby it may be recognized. In the new science of psycho-analysis he has already begun the work of bringing an infinity of sub consciousness into the light of day; it may be that in the evidence of telepathy which the psychic researchers are accumulating, he is beginning to grope his way into a universal consciousness, which may come to include the joys and griefs of the inhabitants of Mars, and of the dark stars which the spectroscope and the telescope are disclosing.
All these are fascinating possibilities. What stands in the way of their realization? Ignorance and superstition, fear and submission, the old habits of rapine and hatred which man has brought with him from his animal past. These make him a slave, a victim of himself and of others; to root them out of the garden of the soul is the task of the modern thinker.
The new morality is thus a morality of freedom. It teaches that man is the master, or shall become so; that there is no law, save the law of his own being, no check upon his will save that which he himself imposes.
The new morality is a morality of joy. It teaches that true pleasure is the end of being, and the test of all righteousness.
The new morality is a morality of reason. It teaches that there is no authority above reason; no possibility of such authority, because if such were to appear, reason would have to judge it, and accept or reject it.
The new morality is a morality of development. It teaches that there can no more be an immutable law of conduct, than there can be an immutable position for the steering-wheel of an aeroplane. The business of the pilot of an aeroplane is to keep his machine aloft amid shifting currents of wind. The business of a moralist is to adjust life to a constantly changing environment. An action which was suicide yesterday becomes heroism today, and futility or hypocrisy tomorrow.
"The tides, the tempest, and the lightning cease From mockery and destruction, and be turned" is an example of ____________.
assonance
personification
irony
hyperbole
onomatopoeia
personification
Since "mockery" is is teasing or contemptuous language, the author is ascribing this attitude to the tides, tempest, and lightning, thus giving them a human quality.
Example Question #4 : Interpreting Words And Excerpts
From “Essay on Liberty” by John Stuart Mill
Mankind can hardly be too often reminded, that there was once a man named Socrates, between whom and the legal authorities and public opinion of his time, there took place a memorable collision. Born in an age and country abounding in individual greatness, this man has been handed down to us by those who best knew both him and the age, as the most virtuous man in it; while we know him as the head and prototype of all subsequent teachers of virtue, the source equally of the lofty inspiration of Plato and the judicious utilitarianism of Aristotle, "i maëstri di color che sanno," the two headsprings of ethical as of all other philosophy. This acknowledged master of all the eminent thinkers who have since lived—whose fame, still growing after more than two thousand years, all but outweighs the whole remainder of the names which make his native city illustrious—was put to death by his countrymen, after a judicial conviction, for impiety and immorality. Impiety, in denying the gods recognized by the State; indeed his accuser asserted (see the Apologia) that he believed in no gods at all. Immorality, in being, by his doctrines and instructions, a "corrupter of youth." Of these charges the tribunal, there is every ground for believing, honestly found him guilty, and condemned the man who probably of all then born had deserved best of mankind, to be put to death as a criminal.
To pass from this to the only other instance of judicial iniquity, the mention of which, after the condemnation of Socrates, would not be an anti-climax: the event which took place on Calvary rather more than eighteen hundred years ago. The man who left on the memory of those who witnessed his life and conversation, such an impression of his moral grandeur, that eighteen subsequent centuries have done homage to him as the Almighty in person, was ignominiously put to death, as what? As a blasphemer. Men did not merely mistake their benefactor; they mistook him for the exact contrary of what he was, and treated him as that prodigy of impiety, which they themselves are now held to be, for their treatment of him. The feelings with which mankind now regard these lamentable transactions, especially the later of the two, render them extremely unjust in their judgment of the unhappy actors. These were, to all appearance, not bad men—not worse than men most commonly are, but rather the contrary; men who possessed in a full, or somewhat more than a full measure, the religious, moral, and patriotic feelings of their time and people: the very kind of men who, in all times, our own included, have every chance of passing through life blameless and respected. The high-priest who rent his garments when the words were pronounced, which, according to all the ideas of his country, constituted the blackest guilt, was in all probability quite as sincere in his horror and indignation, as the generality of respectable and pious men now are in the religious and moral sentiments they profess; and most of those who now shudder at his conduct, if they had lived in his time, and been born Jews, would have acted precisely as he did. Orthodox Christians who are tempted to think that those who stoned to death the first martyrs must have been worse men than they themselves are, ought to remember that one of those persecutors was Saint Paul.
How might most of the world describe the people who were scandalized by Jesus, as described by Mill in the second paragraph?
As questionable characters, often rushing to judgment of good men
As wretches, horribly persecuting men like Jesus
As fine men and women, fitting the model of the culture's expectations
As exemplars of the working class, standing up for the city's values and traditions
As heroes to be lionized for such grand exploits against impiety
As fine men and women, fitting the model of the culture's expectations
At the risk of being a bit pedantic, it is helpful to cite in full one passage in particular to make this answer quite clear:
"These were, to all appearance, not bad men—not worse than men most commonly are, but rather the contrary; men who possessed in a full, or somewhat more than a full measure, the religious, moral, and patriotic feelings of their time and people: the very kind of men who, in all times, our own included, have every chance of passing through life blameless and respected."
This means that the people who led Jesus to death did not seem to be bad. They were very religious, moral,a nd patriotic. They were people who "in all times" are likely to be respected by most people. The most tempting wrong answer is likely, "As exemplars of the working class, standing up for the city's values and traditions." However, there is nothing about the working class in this passage. The better answer is the one that states that such people would likely have fit the cultural expectations of the wider society.
Example Question #171 : Content Of Humanities Passages
Adapted from a work by Oscar Wilde in Selected Prose of Oscar Wilde (1914)
Art begins with abstract decoration, with purely imaginative and pleasurable work dealing with what is unreal and non-existent. This is the first stage. Then Life becomes fascinated with this new wonder, and asks to be admitted into the charmed circle. Art takes Life as part of her rough material, recreates it, and refashions it in fresh forms, is absolutely indifferent to fact, invents, imagines, dreams, and keeps between herself and reality the impenetrable barrier of beautiful style, of decorative or ideal treatment. The third stage is when Life gets the upper hand, and drives Art out into the wilderness. That is the true decadence, and it is from this that we are now suffering.
Take the case of the English drama. At first in the hands of the monks Dramatic Art was abstract, decorative, and mythological. Then she enlisted Life in her service, and using some of life’s external forms, she created an entirely new race of beings, whose sorrows were more terrible than any sorrow man has ever felt, whose joys were keener than lover’s joys, who had the rage of the Titans and the calm of the gods, who had monstrous and marvelous sins, monstrous and marvelous virtues. To them she gave a language different from that of actual use, a language full of resonant music and sweet rhythm, made stately by solemn cadence, or made delicate by fanciful rhyme, jeweled with wonderful words, and enriched with lofty diction. She clothed her children in strange raiment and gave them masks, and at her bidding the antique world rose from its marble tomb. A new Cæsar stalked through the streets of risen Rome, and with purple sail and flute-led oars another Cleopatra passed up the river to Antioch. Old myth and legend and dream took shape and substance. History was entirely re-written, and there was hardly one of the dramatists who did not recognize that the object of Art is not simple truth but complex beauty. In this they were perfectly right. Art itself is really a form of exaggeration; and selection, which is the very spirit of art, is nothing more than an intensified mode of overemphasis.
But Life soon shattered the perfection of the form. Even in Shakespeare we can see the beginning of the end. It shows itself by the gradual breaking-up of the blank-verse in the later plays, by the predominance given to prose, and by the over-importance assigned to characterization. The passages in Shakespeare—and they are many—where the language is uncouth, vulgar, exaggerated, fantastic, obscene even, are entirely due to Life calling for an echo of her own voice, and rejecting the intervention of beautiful style, through which alone should life be suffered to find expression. Shakespeare is not by any means a flawless artist. He is too fond of going directly to Life, and borrowing Life’s natural utterance. He forgets that when Art surrenders her imaginative medium she surrenders everything.
Which of the following is the best title for this passage?
"Shakespeare’s Negative Impact on English Drama"
"Art without the Influence of Life"
"The Impact of Art on Life"
"The Corruption of Art"
"Life: The Interloper in Art"
"Life: The Interloper in Art"
When you are asked to give the best title for a passage, you are generally being asked if you understand the thesis and the author’s intention in writing the piece. In this instance, the author’s primary purpose is to argue against the influence of life in artistic expression. The author believes that art has become corrupted by the involvement of life in it; however, the best title is not “The Corruption of Art” because this answer choice only captures a portion of the author’s argument. The answer choice that best represents the whole of the author’s argument is “Life: The Interloper in Art.” An “interloper” is someone or something that interferes in a process and is not welcome. From the whole of the author’s argument, we can clearly see that the author believes life has involved itself detrimentally in the area of artistic expression. The answer choice “The Impact of Art on Life” presents the relationship between the two quantities as if art is affecting life, while in the passage, the author is focused on the ability of life to affect art.
Example Question #46 : Content Of Social Science / History Passages
Adapted from “Introductory Remarks” in The Interpretation of Dreams by Sigmund Freud (trans. 1913)
In attempting to discuss the interpretation of dreams, I do not believe that I have overstepped the bounds of neuropathological interest. For, when investigated psychologically, the dream proves to be the first link in a chain of abnormal psychic structures whose other links—the hysterical phobia, the obsession, and the delusion—must interest the physician for practical reasons. The dream can lay no claim to a corresponding practical significance; however, its theoretical value is very great, and one who cannot explain the origin of the content of dreams will strive in vain to understand phobias, obsessive and delusional ideas, and likewise their therapeutic importance.
While this relationship makes our subject important, it is responsible also for the deficiencies in this work. The surfaces of fracture, which will be frequently discussed, correspond to many points of contact where the problem of dream formation informs more comprehensive problems of psychopathology which cannot be discussed here. These larger issues will be elaborated upon in the future.
Peculiarities in the material I have used to elucidate the interpretation of dreams have rendered this publication difficult. The work itself will demonstrate why all dreams related in scientific literature or collected by others had to remain useless for my purpose. In choosing my examples, I had to limit myself to considering my own dreams and those of my patients who were under psychoanalytic treatment. I was restrained from utilizing material derived from my patients' dreams by the fact that during their treatment, the dream processes were subjected to an undesirable complication—the intermixture of neurotic characters. On the other hand, in discussing my own dreams, I was obliged to expose more of the intimacies of my psychic life than I should like, more so than generally falls to the task of an author who is not a poet but an investigator of nature. This was painful, but unavoidable; I had to put up with the inevitable in order to demonstrate the truth of my psychological results at all. To be sure, I disguised some of my indiscretions through omissions and substitutions, though I feel that these detract from the value of the examples in which they appear. I can only express the hope that the reader of this work, putting himself in my difficult position, will show patience, and also that anyone inclined to take offense at any of the reported dreams will concede freedom of thought at least to the dream life.
The author of this passage is most interested in __________.
the role of criticism in science
the workings of the human mind
the physical structure of the brain
the similarities between human brains and the brains of other mammals
the ability of certain dreams to foreshadow future events
the workings of the human mind
The author of this passage is clearly interested in studying dreams from a psychological standpoint. He does not mention the physical structure of the brain at all, nor does he make any comparison between human brains and the brains of other mammals. While he is interested in dreams, he does not discuss any ability of dreams to foreshadow future events. While he attempts to address potential flaws in his work, his primary interest is not in the role of criticism in science; it is in “the workings of the human mind.” While this is the most general answer choice, the specificity of each of the other options makes each incorrect.
Example Question #1 : Other Passage Questions
Adapted from “Introductory Remarks” in The Interpretation of Dreams by Sigmund Freud (trans. 1913)
In attempting to discuss the interpretation of dreams, I do not believe that I have overstepped the bounds of neuropathological interest. For, when investigated psychologically, the dream proves to be the first link in a chain of abnormal psychic structures whose other links—the hysterical phobia, the obsession, and the delusion—must interest the physician for practical reasons. The dream can lay no claim to a corresponding practical significance; however, its theoretical value is very great, and one who cannot explain the origin of the content of dreams will strive in vain to understand phobias, obsessive and delusional ideas, and likewise their therapeutic importance.
While this relationship makes our subject important, it is responsible also for the deficiencies in this work. The surfaces of fracture, which will be frequently discussed, correspond to many points of contact where the problem of dream formation informs more comprehensive problems of psychopathology which cannot be discussed here. These larger issues will be elaborated upon in the future.
Peculiarities in the material I have used to elucidate the interpretation of dreams have rendered this publication difficult. The work itself will demonstrate why all dreams related in scientific literature or collected by others had to remain useless for my purpose. In choosing my examples, I had to limit myself to considering my own dreams and those of my patients who were under psychoanalytic treatment. I was restrained from utilizing material derived from my patients' dreams by the fact that during their treatment, the dream processes were subjected to an undesirable complication—the intermixture of neurotic characters. On the other hand, in discussing my own dreams, I was obliged to expose more of the intimacies of my psychic life than I should like, more so than generally falls to the task of an author who is not a poet but an investigator of nature. This was painful, but unavoidable; I had to put up with the inevitable in order to demonstrate the truth of my psychological results at all. To be sure, I disguised some of my indiscretions through omissions and substitutions, though I feel that these detract from the value of the examples in which they appear. I can only express the hope that the reader of this work, putting himself in my difficult position, will show patience, and also that anyone inclined to take offense at any of the reported dreams will concede freedom of thought at least to the dream life.
In the third paragraph, what does the author tell us about the omissions and substitutions he made when discussing his own dreams in the work that follow the passage?
He feels that the adjusted examples would be more useful had they remained unadjusted.
He was forced to make these, or journals would not accept his work.
He is glad that he had the opportunity to reconsider his initial presentation of his dreams.
He is not responsible for these; his editors are.
He doesn’t think that they affect the work whatsoever, and help him save face.
He feels that the adjusted examples would be more useful had they remained unadjusted.
Of the omissions and substitutions the author made when discussing his own dreams in the work he is describing, the author writes in the third paragraph, “To be sure, I disguised some of my indiscretions through omissions and substitutions, though I feel that these detract from the value of the examples in which they appear.” Thus, while many answer choices sound reasonable, the correct answer is “He feels that the adjusted examples would be more useful had they remained unadjusted.”
Certified Tutor
Certified Tutor