All ACT Reading Resources
Example Questions
Example Question #702 : Passage Based Questions
Adapted from Nicholas Nickleby by Charles Dickens (1839)
There was a great bustle in Bishopsgate Street Within, as they drew up, and (it being a windy day) half-a-dozen men were tacking across the road under a press of paper, bearing gigantic announcements that a Public Meeting would be held at one o'clock precisely, to take into consideration the propriety of petitioning Parliament in favour of the United Metropolitan Improved Hot Muffin and Crumpet Baking and Punctual Delivery Company, capital five millions, in five hundred thousand shares of ten pounds each; which sums were duly set forth in fat black figures of considerable size. Mr. Bonney elbowed his way briskly upstairs, receiving in his progress many low bows from the waiters who stood on the landings to show the way; and, followed by Mr. Nickleby, dived into a suite of apartments behind the great public room: in the second of which was a business-looking table, and several business-looking people.
"Hear!" cried a gentleman with a double chin, as Mr. Bonney presented himself. "Chair, gentlemen, chair!"
The new-comers were received with universal approbation, and Mr. Bonney bustled up to the top of the table, took off his hat, ran his fingers through his hair, and knocked a hackney-coachman's knock on the table with a little hammer: whereat several gentlemen cried "Hear!" and nodded slightly to each other, as much as to say what spirited conduct that was. Just at this moment, a waiter, feverish with agitation, tore into the room, and throwing the door open with a crash, shouted "Sir Matthew Pupker!"
The committee stood up and clapped their hands for joy, and while they were clapping them, in came Sir Matthew Pupker, attended by two live members of Parliament, one Irish and one Scotch, all smiling and bowing, and looking so pleasant that it seemed a perfect marvel how any man could have the heart to vote against them. Sir Matthew Pupker especially, who had a little round head with a flaxen wig on the top of it, fell into such a paroxysm of bows, that the wig threatened to be jerked off, every instant. When these symptoms had in some degree subsided, the gentlemen who were on speaking terms with Sir Matthew Pupker, or the two other members, crowded round them in three little groups, near one or other of which the gentlemen who were NOT on speaking terms with Sir Matthew Pupker or the two other members, stood lingering, and smiling, and rubbing their hands, in the desperate hope of something turning up which might bring them into notice. All this time, Sir Matthew Pupker and the two other members were relating to their separate circles what the intentions of government were, about taking up the bill; with a full account of what the government had said in a whisper the last time they dined with it, and how the government had been observed to wink when it said so; from which premises they were at no loss to draw the conclusion, that if the government had one object more at heart than another, that one object was the welfare and advantage of the United Metropolitan Improved Hot Muffin and Crumpet Baking and Punctual Delivery Company.
Meanwhile, and pending the arrangement of the proceedings, and a fair division of the speechifying, the public in the large room were eyeing, by turns, the empty platform, and the ladies in the Music Gallery. In these amusements the greater portion of them had been occupied for a couple of hours before, and as the most agreeable diversions pall upon the taste on a too protracted enjoyment of them, the sterner spirits now began to hammer the floor with their boot-heels, and to express their dissatisfaction by various hoots and cries. These vocal exertions, emanating from the people who had been there longest, naturally proceeded from those who were nearest to the platform and furthest from the policemen in attendance, who having no great mind to fight their way through the crowd, but entertaining nevertheless a praiseworthy desire to do something to quell the disturbance, immediately began to drag forth, by the coat tails and collars, all the quiet people near the door; at the same time dealing out various smart and tingling blows with their truncheons, after the manner of that ingenious actor, Mr. Punch: whose brilliant example, both in the fashion of his weapons and their use, this branch of the executive occasionally follows.
Several very exciting skirmishes were in progress, when a loud shout attracted the attention even of the belligerents, and then there poured on to the platform, from a door at the side, a long line of gentlemen with their hats off, all looking behind them, and uttering vociferous cheers; the cause whereof was sufficiently explained when Sir Matthew Pupker and the two other real members of Parliament came to the front, amidst deafening shouts, and testified to each other in dumb motions that they had never seen such a glorious sight as that, in the whole course of their public career.
For what purpose does the author reference the character Punch from “Punch and Judy” shows in the underlined sentence?
To demonstrate how the entire scene was like something out of a play
To show how the law enforcement was all just an act
To endear the readers to the policemen
To caricature the policemen, and their indiscriminate use of their truncheons.
To make the reader reminisce about a carnival where one could see such a show
To caricature the policemen, and their indiscriminate use of their truncheons.
Even if you do not know who “Punch” is, you can guess that he is a caricature because he mimics the police in their use of truncheons. We can tell the author is being sarcastic and is reminding the reader of the caricature to criticize the violence of the policemen.
Example Question #694 : Passage Based Questions
Adapted from A Room with a View by E. M. Forster (1908)
Mr. Beebe was right. Lucy never knew her desires so clearly as after music. She had not really appreciated the clergyman's wit, nor the suggestive twitterings of Miss Alan. Conversation was tedious; she wanted something big, and she believed that it would have come to her on the wind-swept platform of an electric tram. This she might not attempt. It was unladylike. Why? Why were most big things unladylike? Charlotte had once explained to her why. It was not that ladies were inferior to men; it was that they were different. Their mission was to inspire others to achievement rather than to achieve themselves. Indirectly, by means of tact and a spotless name, a lady could accomplish much. But if she rushed into the fray herself she would be first censured, then despised, and finally ignored. Poems had been written to illustrate this point.
There is much that is immortal in this medieval lady. The dragons have gone, and so have the knights, but still she lingers in our midst. She reigned in many an early Victorian castle, and was Queen of much early Victorian song. It is sweet to protect her in the intervals of business, sweet to pay her honor when she has cooked our dinner well. But alas! the creature grows degenerate. In her heart also there are springing up strange desires. She too is enamored of heavy winds, and vast panoramas, and green expanses of the sea. She has marked the kingdom of this world, how full it is of wealth, and beauty, and war—a radiant crust, built around the central fires, spinning towards the receding heavens. Men, declaring that she inspires them to it, move joyfully over the surface, having the most delightful meetings with other men, happy, not because they are masculine, but because they are alive. Before the show breaks up she would like to drop the august title of the Eternal Woman, and go there as her transitory self.
Lucy does not stand for the medieval lady, who was rather an ideal to which she was bidden to lift her eyes when feeling serious. Nor has she any system of revolt. Here and there a restriction annoyed her particularly, and she would transgress it, and perhaps be sorry that she had done so. This afternoon she was peculiarly restive. She would really like to do something of which her well-wishers disapproved. As she might not go on the electric tram, she went to Alinari's shop.
The mention of dragons in the second paragraph serves to __________.
conjure nostalgia for a bygone age
suggest that the medieval lady is a myth
illustrate Lucy’s romantic imagination
explain the origins of a system of thought
exemplify the dangers of rushing into the fray
suggest that the medieval lady is a myth
The comparison with the obviously mythical dragons suggests that the "medieval lady" never existed; the "strange desires" she is later described as having confirm that the ideal lady is not as ideal as everyone believed. The dragons aren't portrayed as a threat, so they can't exemplify dangers; the passage is not nostalgic about the medieval lady's world because it suggests that the philosophy of that world is restrictive; the dragons themselves are unrelated to the origins of the system of thought described; and there is no indication that the dragons are in Lucy's imagination.
Example Question #2 : Analyzing Cause And Effect In Literary Fiction Passages
Adapted from "The Sisters" in Dubliners by James Joyce (1914)
There was no hope for him this time: it was the third stroke. Night after night I had passed the house (it was vacation time) and studied the lighted square of window, and night after night I had found it lighted in the same way, faintly and evenly. If he was dead, I thought, I would see the reflection of candles on the darkened blind, for I knew that two candles must be set at the head of a corpse. He had often said to me, "I am not long for this world," and I had thought his words idle. Now I knew they were true. Every night as I gazed up at the window I said softly to myself the word “paralysis.” It had always sounded strangely in my ears, like the word “gnomon” in the Euclid and the word “simony” in the Catechism. But now it sounded to me like the name of some maleficent and sinful being. It filled me with fear, and yet I longed to be nearer to it and to look upon its deadly work.
Old Cotter was sitting at the fire, smoking, when I came downstairs to supper. While my aunt was ladling out my stirabout he said, as if returning to some former remark of his:
"No, I wouldn't say he was exactly . . . but there was something queer . . . there was something uncanny about him. I'll tell you my opinion . . ."
He began to puff at his pipe, no doubt arranging his opinion in his mind. Tiresome old fool! When we knew him first he used to be rather interesting, talking of faints and worms, but I soon grew tired of him and his endless stories about the distillery.
"I have my own theory about it," he said. "I think it was one of those . . . peculiar cases . . . But it's hard to say . . ."
He began to puff again at his pipe without giving us his theory. My uncle saw me staring and said to me:
"Well, so your old friend is gone, you'll be sorry to hear."
"Who?" said I.
"Father Flynn."
"Is he dead?"
"Mr. Cotter here has just told us. He was passing by the house."
I knew that I was under observation, so I continued eating as if the news had not interested me. My uncle explained to old Cotter.
"The youngster and he were great friends. The old chap taught him a great deal, mind you; and they say he had a great wish for him."
"God have mercy on his soul," said my aunt piously.
Old Cotter looked at me for a while. I felt that his little beady black eyes were examining me, but I would not satisfy him by looking up from my plate. He returned to his pipe and finally spat rudely into the grate.
According to the passage, why must two candles be placed at the head of a corpse?
To make the room smell pleasant
In order to ward off evil spirits
So that people who want to pay their respects can make their way around the room
The passage does not say
To provide a light source dim enough to obscure the identity of the corpse
The passage does not say
The practice of lighting two candles at the head of a corpse is mentioned in the first paragraph. The narrator says, "Night after night I had passed the house (it was vacation time) and studied the lighted square of window, and night after night I had found it lighted in the same way, faintly and evenly. If he was dead, I thought, I would see the reflection of candles on the darkened blind, for I knew that two candles must be set at the head of a corpse." No more is said about this practice throughout the rest of the passage. As we are not given any evidence that the practice is intended to provide a light source in the room so that people can maneuver around in it or identify the corpse, or that its purpose is to ward off evil spirits or make the room smell pleasant, none of these answer choices can be correct; the correct answer is "The passage does not say."
Example Question #61 : Main Idea, Details, Opinions, And Arguments In Literary Fiction Passages
Adapted from Middlemarch: A Study of Provincial Life by George Eliot (1874)
Dorothea trembled while she read this letter; then she fell on her knees, buried her face, and sobbed. She could not pray; under the rush of solemn emotion in which thoughts became vague and images floated uncertainly, she could but cast herself, with a childlike sense of reclining, in the lap of a divine consciousness which sustained her own. She remained in that attitude till it was time to dress for dinner.
How could it occur to her to examine the letter, to look at it critically as a profession of love? Her whole soul was possessed by the fact that a fuller life was opening before her: she was a neophyte about to enter on a higher grade of initiation. She was going to have room for the energies which stirred uneasily under the dimness and pressure of her own ignorance and the petty peremptoriness of the world’s habits.
Now she would be able to devote herself to large yet definite duties; now she would be allowed to live continually in the light of a mind that she could reverence. This hope was not unmixed with the glow of proud delight—the joyous maiden surprise that she was chosen by the man whom her admiration had chosen. All Dorothea’s passion was transfused through a mind struggling towards an ideal life; the radiance of her transfigured girlhood fell on the first object that came within its level. The impetus with which inclination became resolution was heightened by those little events of the day which had roused her discontent with the actual conditions of her life.
Dorothea’s decision in response to the letter is finally brought about by __________.
her sense of admiration for the letter writer’s character
a sense of “proud delight” (line 14)
a religious sense of duty
her desire to escape her current undesirable “conditions” (line 20)
her love for the letter writer
her desire to escape her current undesirable “conditions” (line 20)
"Her desire to escape her current undesirable 'conditions'" (line 20) can be the only correct answer because of the use of the word “finally” in the question. What finally convinces Dorothea to accept the proposal is the need to escape her current state of life, as evidenced in lines 18-20.
Example Question #1271 : Act Reading
Adapted from The Tale of Genji by Murasaki Shikibu (1021)
In the reign of a certain Emperor, whose name is unknown to us, there was, among the Niogo and Kôyi of the Imperial Court, one who, though she was not of high birth, enjoyed the full tide of Royal favor. Hence her superiors, each one of whom had always been thinking—"I shall be the one," gazed upon her disdainfully with malignant eyes, and her equals and inferiors were more indignant still.
Such being the state of affairs, the anxiety which she had to endure was great and constant, and this was probably the reason why her health was at last so much affected, that she was often compelled to absent herself from Court, and to retire to the residence of her mother.
Her father, who was a Dainagon, was dead; but her mother, being a woman of good sense, gave her every possible guidance in the due performance of Court ceremony, so that in this respect she seemed but little different from those whose fathers and mothers were still alive to bring them before public notice, yet, nevertheless, her friendliness made her oftentimes feel very diffident from the want of any patron of influence.
These circumstances, however, only tended to make the favor shown to her by the Emperor wax warmer and warmer, and it was even shown to such an extent as to become a warning to after-generations. There had been instances in China in which favoritism such as this had caused national disturbance and disaster; and thus the matter became a subject of public animadversion, and it seemed not improbable that people would begin to allude even to the example of Yô-ki-hi.
In due course, and in consequence, we may suppose, of the Divine blessing on the sincerity of their affection, a jewel of a little prince was born to her. The first prince who had been born to the Emperor was the child of Koki-den-Niogo, the daughter of the Udaijin (a great officer of State). Not only was he first in point of age, but his influence on his mother's side was so great that public opinion had almost unanimously fixed upon him as heir-apparent. Of this the Emperor was fully conscious, and he only regarded the new-born child with that affection which one lavishes on a domestic favorite.
What is the theme of these sentences?
“These circumstances, however, only tended to make the favor shown to her by the Emperor wax warmer and warmer, and it was even shown to such an extent as to become a warning to after-generations.”
Alliteration
None of the other answers
Nature is in opposition to emotions.
Nature or states that occur in nature are analogous to emotions.
Peace of mind
Nature or states that occur in nature are analogous to emotions.
Nature ("warrmer and warmer") is used here to describe emotions and feelings.
Example Question #1271 : Act Reading
Adapted from The Tale of Genji by Murasaki Shikibu (1021)
In the reign of a certain Emperor, whose name is unknown to us, there was, among the Niogo and Kôyi of the Imperial Court, one who, though she was not of high birth, enjoyed the full tide of Royal favor. Hence her superiors, each one of whom had always been thinking—"I shall be the one," gazed upon her disdainfully with malignant eyes, and her equals and inferiors were more indignant still.
Such being the state of affairs, the anxiety which she had to endure was great and constant, and this was probably the reason why her health was at last so much affected, that she was often compelled to absent herself from Court, and to retire to the residence of her mother.
Her father, who was a Dainagon, was dead; but her mother, being a woman of good sense, gave her every possible guidance in the due performance of Court ceremony, so that in this respect she seemed but little different from those whose fathers and mothers were still alive to bring them before public notice, yet, nevertheless, her friendliness made her oftentimes feel very diffident from the want of any patron of influence.
These circumstances, however, only tended to make the favor shown to her by the Emperor wax warmer and warmer, and it was even shown to such an extent as to become a warning to after-generations. There had been instances in China in which favoritism such as this had caused national disturbance and disaster; and thus the matter became a subject of public animadversion, and it seemed not improbable that people would begin to allude even to the example of Yô-ki-hi.
In due course, and in consequence, we may suppose, of the Divine blessing on the sincerity of their affection, a jewel of a little prince was born to her. The first prince who had been born to the Emperor was the child of Koki-den-Niogo, the daughter of the Udaijin (a great officer of State). Not only was he first in point of age, but his influence on his mother's side was so great that public opinion had almost unanimously fixed upon him as heir-apparent. Of this the Emperor was fully conscious, and he only regarded the new-born child with that affection which one lavishes on a domestic favorite.
What happens to the lady that makes her retreat to her mother?
She is overly solicitous of attention in the court.
She is exceptionally kind to everyone but the emperor’s employees.
She is rude to the emperor.
She falls ill.
None of the other answers
She falls ill.
The second paragraph states that the lady becomes ill with worry.
Example Question #32 : Understanding Causes And Effects In Prose Fiction Passages
Adapted from The Tale of Genji by Murasaki Shikibu (1021)
In the reign of a certain Emperor, whose name is unknown to us, there was, among the Niogo and Kôyi of the Imperial Court, one who, though she was not of high birth, enjoyed the full tide of Royal favor. Hence her superiors, each one of whom had always been thinking—"I shall be the one," gazed upon her disdainfully with malignant eyes, and her equals and inferiors were more indignant still.
Such being the state of affairs, the anxiety which she had to endure was great and constant, and this was probably the reason why her health was at last so much affected, that she was often compelled to absent herself from Court, and to retire to the residence of her mother.
Her father, who was a Dainagon, was dead; but her mother, being a woman of good sense, gave her every possible guidance in the due performance of Court ceremony, so that in this respect she seemed but little different from those whose fathers and mothers were still alive to bring them before public notice, yet, nevertheless, her friendliness made her oftentimes feel very diffident from the want of any patron of influence.
These circumstances, however, only tended to make the favor shown to her by the Emperor wax warmer and warmer, and it was even shown to such an extent as to become a warning to after-generations. There had been instances in China in which favoritism such as this had caused national disturbance and disaster; and thus the matter became a subject of public animadversion, and it seemed not improbable that people would begin to allude even to the example of Yô-ki-hi.
In due course, and in consequence, we may suppose, of the Divine blessing on the sincerity of their affection, a jewel of a little prince was born to her. The first prince who had been born to the Emperor was the child of Koki-den-Niogo, the daughter of the Udaijin (a great officer of State). Not only was he first in point of age, but his influence on his mother's side was so great that public opinion had almost unanimously fixed upon him as heir-apparent. Of this the Emperor was fully conscious, and he only regarded the new-born child with that affection which one lavishes on a domestic favorite.
What is the cause given for the lady’s illness?
The emperor’s advances
The birth of her child
Her place in the emperor’s court
None of the other answers
Her friendship with other women
Her place in the emperor’s court
The text states that the lady becomes ill due to her place in the emperor’s court.
Example Question #74 : Main Idea, Details, Opinions, And Arguments In Literary Fiction Passages
Adapted from "The Three Musketeers" in Volume Sixteen of The Romances of Alexandre Dumas (1844; 1893 ed.)
As they rode along, the duke endeavored to draw from d'Artagnan not all that had happened, but what d'Artagnan himself knew. By adding all that he heard from the mouth of the young man to his own remembrances, he was enabled to form a pretty exact idea of a position of the seriousness of which, for the rest, the queen's letter, short but explicit, gave him the clue. But that which astonished him most was that the cardinal, so deeply interested in preventing this young man from setting his foot in England, had not succeeded in arresting him on the road. It was then, upon the manifestation of this astonishment, that d'Artagnan related to him the precaution taken, and how, thanks to the devotion of his three friends, whom he had left scattered and bleeding on the road, he had succeeded in coming off with a single sword thrust, which had pierced the queen's letter and for which he had repaid Monsieur de Wardes with such terrible coin. While he was listening to this recital, delivered with the greatest simplicity, the duke looked from time to time at the young man with astonishment, as if he could not comprehend how so much prudence, courage, and devotedness could be allied with a countenance which indicated not more than twenty years.
The horses went like the wind, and in a few minutes they were at the gates of London. D'Artagnan imagined that on arriving in town the duke would slacken his pace, but it was not so. He kept on his way at the same rate, heedless about upsetting those whom he met on the road. In fact, in crossing the city two or three accidents of this kind happened; but Buckingham did not even turn his head to see what became of those he had knocked down. D'Artagnan followed him amid cries which strongly resembled curses.
On entering the court of his hotel, Buckingham sprang from his horse, and without thinking what became of the animal, threw the bridle on his neck, and sprang toward the vestibule. D'Artagnan did the same, with a little more concern, however, for the noble creatures, whose merits he fully appreciated; but he had the satisfaction of seeing three or four grooms run from the kitchens and the stables, and busy themselves with the steeds.
Why are some people crying out at the end of the second paragraph?
The people are jealous of the riders.
The people are begging the assistance of the riders.
The people are afraid of the riders.
The riders have hit people while going by so quickly.
The riders are yelling at the people.
The riders have hit people while going by so quickly.
At the end of the second paragraph, the author writes, "Buckingham did not even turn his head to see what became of those he had knocked down. D'Artagnan followed him amid cries which strongly resembled curses." From this line, we can infer that the riders have knocked other people down in their haste, and that the people who have been knocked down are annoyed and shouting at them out of anger.
Example Question #801 : Isee Upper Level (Grades 9 12) Reading Comprehension
Adapted from Great Expectations by Charles Dickens (1860)
My father's family name being Pirrip, and my Christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father's family name, on the authority of his tombstone and my sister, Mrs. Joe Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my father or my mother, and never saw any likeness of either of them (for their days were long before the days of photographs), my first fancies regarding what they were like were unreasonably derived from their tombstones. The shape of the letters on my father's gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. From the character and turn of the inscription, "Also Georgiana, Wife of the Above," I drew a childish conclusion that my mother was freckled and sickly. To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine—who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle—I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets, and had never taken them out in this state of existence.
At the end of the excerpt, to whom or to what is Pip "indebted for a belief" that his little brothers "had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets"?
To his parents
To his sister, Mrs. Joe Gargery
To the memory of five little brothers
To five little stone lozenges
To that universal struggle
To five little stone lozenges
The full sentence in question is, "To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine—who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle—I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets, and had never taken them out in this state of existence."
In order to untangle what Pip feels he is indebted to, it is necessary to go backwards through the sentence and eliminate the additional clauses. Without these, the sentence reads, "To five little stone lozenges, I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets." It then becomes clear that Pip is indebted to the gravestones, "little stone lozenges," of his brothers for his belief about their characters.
The intervening clauses in this sentence make this somewhat confusing, but the main focus of this paragraph is that Pip derives his beliefs about his deceased family members through their gravestones, so it is reasonable to expect this belief about his brothers to also come from their gravestones. One can then go backwards through the sentence to locate his description of their graves, here described as "five little stone lozenges."
Example Question #42 : Analyzing Cause And Effect In Literature Passages
Adapted from Great Expectations by Charles Dickens (1860)
My father's family name being Pirrip, and my Christian name Philip, my infant tongue could make of both names nothing longer or more explicit than Pip. So, I called myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father's family name, on the authority of his tombstone and my sister, Mrs. Joe Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my father or my mother, and never saw any likeness of either of them (for their days were long before the days of photographs), my first fancies regarding what they were like were unreasonably derived from their tombstones. The shape of the letters on my father's gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair. From the character and turn of the inscription, "Also Georgiana, Wife of the Above," I drew a childish conclusion that my mother was freckled and sickly. To five little stone lozenges, each about a foot and a half long, which were arranged in a neat row beside their grave, and were sacred to the memory of five little brothers of mine—who gave up trying to get a living, exceedingly early in that universal struggle—I am indebted for a belief I religiously entertained that they had all been born on their backs with their hands in their trouser-pockets, and had never taken them out in this state of existence.
Why does Pip believe his father was “a square, stout, dark man, with curly black hair”?
Pip’s sister told him what his father looked like.
Pip saw a photograph of him.
The shape of the letters on his father’s tombstone suggested such an appearance to Pip.
Pip himself is dark, stout, and has curly hair.
Five little stone lozenges reminded Pip of a stout, dark man with curly hair.
The shape of the letters on his father’s tombstone suggested such an appearance to Pip.
The focus of the second paragraph is that Pip's "first fancies regarding what [his parents] were like were unreasonably derived from their tombstones." He goes on to say that "the shape of the letters on my father's gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair."
Pip specifically mentions that he "never saw any likeness of either of them (for their days were long before the days of photographs)," and while he mentions that he knows his last name, Pirrip, "on [his] sister's authority," he does not mention that she ever described his parents to him.