LSAT Reading : Content of Humanities Passages

Study concepts, example questions & explanations for LSAT Reading

varsity tutors app store varsity tutors android store

Example Questions

Example Question #221 : Analyzing Humanities Passages

Adapted from The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes (1907–21). Volume XIII. The Victorian Age, Part One

Matthew Arnold’s prose writings, mainly, were the work of his middle and later years. They deal with, practically, the entire fabric of English civilization and culture in his day; and they are all directed by one clear and consistent critical purpose. That purpose was to “cure the great vice of our intellect, manifesting itself in our incredible vagaries in literature, in art, in religion, in morals; namely, that it is fantastic, and wants sanity.”

The main body of his purely literary criticism, with the exception of a few scattered essays, is to be found in the lectures On Translating Homer (1861), and The Study of Celtic Literature (1867), and in the two volumes entitled Essays on Criticism (1865, 1889). The most notable of these books, as illustrating Arnold’s literary ideals and preferences—his critical method may be equally well studied in the others —is, undoubtedly, the first series of Essays on Criticism. Its appearance, in 1865, was something of a literary sensation, by reason of its style, the novelty and confidence of its opinions and the wide and curious range of its subjects. No volumes of critical essays had before appeared, in England at least, on a collection of subjects and authors so diverse as the literary influence of academies, pagan and medieval religious sentiment, a Persian passion-play, the Du Guerins, Joubert, Heine, Spinoza, Marcus Aurelius. And the first two essays, in particular, struck a note of challenge to all the popular critics of the day. They proclaimed the appearance of a paladin bent, above everything, upon piercing the armor of self-sufficiency and “provinciality,” in which the average English “authority in matters of taste” had been accustomed to strut with much confidence. Here, for the first time, we come across verbal weapons to be repeatedly used with devastating effect in a lifelong campaign against the hosts of Philistia. The famous nickname “Philistine,” borrowed from Heine, makes its first appearance in this book. We now first hear, also, of “the provincial spirit,” “the best that is known and thought in the world,” “the free play of the mind,” “flexibility of intelligence”—afterwards to be identified with Plato’s “prose of the center,” “the modern spirit,” “criticism of life,” and other phrases destined, by iterated use, to become familiar. Although the author’s weapons were mainly of his own making, his way of using them, his adroit and dexterous methods of attack, had been learnt from France. French prose, for Matthew Arnold, was the “prose of the center,” the nearest modern equivalent to “Attic prose,” and the two contemporary critics he admired most were Sainte-Beuve and Renan. In purely literary criticism, Sainte-Beuve is his chief model; but his methods in other critical fields were largely the results of his reading of Renan. As early as 1859, he speaks of Renan as one “between whose line of endeavour and my own I imagine there is considerable resemblance.” The two resembled each other not least in the adoption of a style, lenis, minimeque pertinax—“sinuous, easy, unpolemical”—very unlike the “highly-charged, heavy-shotted articles” of English newspaper critics.

Arnold’s knowledge and appreciation of French prose were wide and peculiarly sensitive, and stand in curious contrast to his lack of enthusiasm for, if not indifference to, French poetry. France, “famed in all great arts, in none supreme,” appeared to him to have achieved her most signal triumphs in prose, but his partiality to French prose led him to some strange vagaries of judgment in his estimates of individual writers. Sainte-Beuve and Renan, no doubt, deserved the flattery he paid both by imitating them, but he has given an exaggerated importance to such writers as the Du Gueacuterins, Joubert and Amiel.

When we turn from these eccentric preferences to the main principles of his literary criticism, we find, in his definitions of them, at any rate, much that is incontrovertible and a little that is open to question. “Disinterestedness,” he tells us, is the first requisite in a literary critic—“a disinterested endeavor to learn and propagate the best that is known and thought in the world.” With this goes “knowledge”; and no English critic is adequately equipped who does not “possess one great literature, at least, besides his own.” Criticism in England was altogether too provincial. Nothing quite like this had been stated in English before, and no critic, in his practice, made so sedulous an effort as Arnold to convince his countrymen of their insularity, and to persuade them to acquire an European outlook in literature and art. When he becomes a little more particular in his definitions and says that “the end and aim of all literature” is “a criticism of life,” and, again, that “poetry is, at bottom, a criticism of life,” he provokes a debate which, at one time, was pursued with considerable spirit and some acerbity—especially, as Sir Leslie Stephen has put it, by critics who were “unable to distinguish between an epigram and a philosophical dogma.”

What does the underlined word “paladin” in second paragraph most nearly mean?

Possible Answers:

A heroic knight

A medieval iconoclast

A litter or sedan chair usually carried by slaves

An irreverent jester

A type of thin, piercing sword

Correct answer:

A heroic knight

Explanation:

The correct definition of "paladin" is a renowned and chivalric knight, and Arnold hoped to serve as a literary knight defending the written word from the provinvical English aesthetic.

Example Question #751 : Lsat Reading Comprehension

Adapted from The Essays of Michel de Montaigne (trans. Charles Cotton, 1877)

So we see in the gift of eloquence, wherein some have such a facility and promptness, and that which we call a present wit so easy, that they are ever ready upon all occasions, and never to be surprised; and others more heavy and slow, never venture to utter anything but what they have long premeditated, and taken great care and pains to fit and prepare.

These two advantages of eloquence are those to which the lawyers and preachers of our age seem principally to pretend. If I were worthy to advise, the slow speaker, methinks, should be more proper for the pulpit, and the other for the bar: and that because the employment of the first does naturally allow him all the leisure he can desire to prepare himself, and besides, his career is performed in an even and unintermitted line, without stop or interruption; whereas the pleader's business and interest compels him to enter the lists upon all occasions, and the unexpected objections and replies of his adverse party jostle him out of his course, and put him, upon the instant, to pump for new and extempore answers and defenses. Yet, at the interview betwixt Pope Clement and King Francis at Marseilles, it happened, quite contrary, that Monsieur Poyet, a man bred up all his life at the bar, and in the highest repute for eloquence, having the charge of making the harangue to the Pope committed to him, and having so long meditated on it beforehand, as, so they said, to have brought it ready made along with him from Paris; the very day it was to have been pronounced, the Pope, fearing something might be said that might give offense to the other princes' ambassadors who were there attending on him, sent to acquaint the King with the argument which he conceived most suiting to the time and place, but, by chance, quite another thing to that Monsieur de Poyet had taken so much pains about: so that the fine speech he had prepared was of no use, and he was upon the instant to contrive another; which finding himself unable to do, Cardinal du Bellay was constrained to perform that office. The pleader's part is, doubtless, much harder than that of the preacher; and yet, in my opinion, we see more passable lawyers than preachers, at all events in France.

I know, experimentally, the disposition of nature so impatient of tedious and elaborate premeditation, that if it do not go frankly and gaily to work, it can perform nothing to purpose. We say of some compositions that they stink of oil and of the lamp, by reason of a certain rough harshness that laborious handling imprints upon those where it has been employed. But besides this, the solicitude of doing well, and a certain striving and contending of a mind too far strained and overbent upon its undertaking, breaks and hinders itself like water, that by force of its own pressing violence and abundance, cannot find a ready issue through the neck of a bottle or a narrow sluice. In this condition of nature, of which I am now speaking, there is this also, that it would not be disordered and stimulated with such passions as the fury of Cassius (for such a motion would be too violent and rude); it would not be jostled, but solicited; it would be roused and heated by unexpected, sudden, and accidental occasions. If it be left to itself, it flags and languishes; agitation only gives it grace and vigor. I am always worst in my own possession, and when wholly at my own disposition: accident has more title to anything that comes from me than I; occasion, company, and even the very rising and falling of my own voice, extract more from my fancy than I can find, when I sound and employ it by myself. By which means, the things I say are better than those I write, if either were to be preferred, where neither is worth anything. This, also, befalls me, that I do not find myself where I seek myself, and I light upon things more by chance than by any inquisition of my own judgment. I perhaps sometimes hit upon something when I write, that seems quaint and sprightly to me, though it will appear dull and heavy to another.—But let us leave these fine compliments; every one talks thus of himself according to his talent. But when I come to speak, I am already so lost that I know not what I was about to say, and in such cases a stranger often finds it out before me. If I should make erasure so often as this inconvenience befalls me, I should make clean work; occasion will, at some other time, lay it as visible to me as the light, and make me wonder what I should stick at.

Based on the context of the passage, what is the best definition for the word “extempore”?

Possible Answers:

Rare

Striking

Incisive

Unfamiliar

Improvised

Correct answer:

Improvised

Explanation:

The author is concerned with the idea of speaking quickly and without preparation. The word “extemporaneous” most nearly means spontaneous or improvised, and "improvised" is the best fit here.

Example Question #752 : Lsat Reading Comprehension

Adapted from The Essays of Michel de Montaigne (trans. Charles Cotton, 1877)

So we see in the gift of eloquence, wherein some have such a facility and promptness, and that which we call a present wit so easy, that they are ever ready upon all occasions, and never to be surprised; and others more heavy and slow, never venture to utter anything but what they have long premeditated, and taken great care and pains to fit and prepare.

These two advantages of eloquence are those to which the lawyers and preachers of our age seem principally to pretend. If I were worthy to advise, the slow speaker, methinks, should be more proper for the pulpit, and the other for the bar: and that because the employment of the first does naturally allow him all the leisure he can desire to prepare himself, and besides, his career is performed in an even and unintermitted line, without stop or interruption; whereas the pleader's business and interest compels him to enter the lists upon all occasions, and the unexpected objections and replies of his adverse party jostle him out of his course, and put him, upon the instant, to pump for new and extempore answers and defenses. Yet, at the interview betwixt Pope Clement and King Francis at Marseilles, it happened, quite contrary, that Monsieur Poyet, a man bred up all his life at the bar, and in the highest repute for eloquence, having the charge of making the harangue to the Pope committed to him, and having so long meditated on it beforehand, as, so they said, to have brought it ready made along with him from Paris; the very day it was to have been pronounced, the Pope, fearing something might be said that might give offense to the other princes' ambassadors who were there attending on him, sent to acquaint the King with the argument which he conceived most suiting to the time and place, but, by chance, quite another thing to that Monsieur de Poyet had taken so much pains about: so that the fine speech he had prepared was of no use, and he was upon the instant to contrive another; which finding himself unable to do, Cardinal du Bellay was constrained to perform that office. The pleader's part is, doubtless, much harder than that of the preacher; and yet, in my opinion, we see more passable lawyers than preachers, at all events in France.

I know, experimentally, the disposition of nature so impatient of tedious and elaborate premeditation, that if it do not go frankly and gaily to work, it can perform nothing to purpose. We say of some compositions that they stink of oil and of the lamp, by reason of a certain rough harshness that laborious handling imprints upon those where it has been employed. But besides this, the solicitude of doing well, and a certain striving and contending of a mind too far strained and overbent upon its undertaking, breaks and hinders itself like water, that by force of its own pressing violence and abundance, cannot find a ready issue through the neck of a bottle or a narrow sluice. In this condition of nature, of which I am now speaking, there is this also, that it would not be disordered and stimulated with such passions as the fury of Cassius (for such a motion would be too violent and rude); it would not be jostled, but solicited; it would be roused and heated by unexpected, sudden, and accidental occasions. If it be left to itself, it flags and languishes; agitation only gives it grace and vigor. I am always worst in my own possession, and when wholly at my own disposition: accident has more title to anything that comes from me than I; occasion, company, and even the very rising and falling of my own voice, extract more from my fancy than I can find, when I sound and employ it by myself. By which means, the things I say are better than those I write, if either were to be preferred, where neither is worth anything. This, also, befalls me, that I do not find myself where I seek myself, and I light upon things more by chance than by any inquisition of my own judgment. I perhaps sometimes hit upon something when I write, that seems quaint and sprightly to me, though it will appear dull and heavy to another.—But let us leave these fine compliments; every one talks thus of himself according to his talent. But when I come to speak, I am already so lost that I know not what I was about to say, and in such cases a stranger often finds it out before me. If I should make erasure so often as this inconvenience befalls me, I should make clean work; occasion will, at some other time, lay it as visible to me as the light, and make me wonder what I should stick at.

Based on the context of the passage, what is the best definition for the underlined and bolded word “unintermitted” in the second paragraph? 

Possible Answers:

Untimed

Extemporaneous

Uninterrupted

Excessive

Interminable

Correct answer:

Uninterrupted

Explanation:

Here, the word unintermitted most nearly means unbroken or uninterrupted—literally, “without intermittence” or pause.

Example Question #61 : Understanding Context Dependent Vocabulary And Phrasing In Humanities Passages

Adapted from Anarchism and Other Essays by Emma Goldman (1910)

Some twenty-one years ago I heard the first great anarchist speaker—the inimitable John Most. It seemed to me then, and for many years after, that the spoken word hurled forth among the masses with such wonderful eloquence, such enthusiasm and fire, could never be erased from the human mind and soul. How could any one of all the multitudes who flocked to Most's meetings escape his prophetic voice! Surely they had but to hear him to throw off their old beliefs, and see the truth and beauty of anarchism!

My one great longing then was to be able to speak with the tongue of John Most,—that I, too, might thus reach the masses. Oh, for the naivety of youth's enthusiasm! It is the time when the hardest thing seems but child's play. It is the only period in life worthwhile. Alas! This period is but of short duration. Like spring, the Sturm und Drang period of the propagandist brings forth growth, frail and delicate, to be matured or killed according to its powers of resistance against a thousand vicissitudes.

My great faith in the wonder-worker, the spoken word, is no more. I have realized its inadequacy to awaken thought, or even emotion. Gradually, and with no small struggle against this realization, I came to see that oral propaganda is at best but a means of shaking people from their lethargy: it leaves no lasting impression. The very fact that most people attend meetings only if aroused by newspaper sensations, or because they expect to be amused, is proof that they really have no inner urge to learn.

It is altogether different with the written mode of human expression. No one, unless intensely interested in progressive ideas, will bother with serious books. That leads me to another discovery made after many years of public activity. It is this: all claims of education notwithstanding, the pupil will accept only that which his mind craves. Already this truth is recognized by most modern educators in relation to the immature mind. I think it is equally true regarding the adult. Anarchists or revolutionists can no more be made than musicians. All that can be done is to plant the seeds of thought. Whether something vital will develop depends largely on the fertility of the human soil, though the quality of the intellectual seed must not be overlooked.

In meetings the audience is distracted by a thousand non-essentials. The speaker, though ever so eloquent, cannot escape the restlessness of the crowd, with the inevitable result that he will fail to strike root. In all probability he will not even do justice to himself.

The relation between the writer and the reader is more intimate. True, books are only what we want them to be; rather, what we read into them. That we can do so demonstrates the importance of written as against oral expression. It is this certainty that has induced me to gather in one volume my ideas on various topics of individual and social importance. They represent the mental and soul struggles of twenty-one years—the conclusions derived after many changes and inner revisions.

Which of these best restates the meaning of the underlined sentence, “Like Spring, the STURM UND DRANG period of the propagandist brings forth growth, frail and delicate, to be matured or killed according to its powers of resistance against a thousand vicissitudes"?

Possible Answers:

The turbulent and emotional young period of an activist’s life changes how they approach their work; it can lead to a maturity or abandonment of values depending on the will of the individual to resist change or complete alteration.

In the face of widespread criticism the opinions of the propagandist are likely to be severely tested during the early periods of his or her activism; they require constant nurturing to preserve them.

The early period of an activist’s life is crucial to the formation of his or her ideas; it is best that those ideas be heavily questioned by the individual in order to ensure they are what he or she truly believes.

During the early period of an activist’s life his or her opinions usually become set in stone and are only subject to change if the resistance of the individual is too weak to resist the impositions and criticisms of others.

The propagandist is a weak and easily swayed individual who requires constant nurturing during the early periods of his or her life; otherwise he or she will quickly abandon the cause in favor of something more universally agreeable.

Correct answer:

The turbulent and emotional young period of an activist’s life changes how they approach their work; it can lead to a maturity or abandonment of values depending on the will of the individual to resist change or complete alteration.

Explanation:

The German phrase "Sturm und Drang" means something like turbulent, youthful, and emotional period, but you do not need to know this information to answer the question. The specified quotation appears immediately following the author’s exclamation, “Oh, for the naivety of youth's enthusiasm! It is the time when the hardest thing seems but child's play. It is the only period in life worthwhile. Alas! This period is but of short duration.” This provides the context with which the quotation can be analyzed and inferred to have a similar meaning. The author is saying that in the turbulent period of youth a propagandist (or activist) will undergo changes in opinion and perspective, and that these opinions are subject to maturity or abandonment depending on the individual’s ability to resist “vicissitudes.” “Vicissitudes” are unwelcome changes.

Example Question #61 : Content Of Humanities Passages

Adapted from from Olympe De Gouge's Declaration of the Rights of Women and the Female Citizen (1791).

Women, wake up; the tocsin of reason sounds throughout the universe; recognize your rights. The powerful empire of nature is no longer surrounded by prejudice, fanaticism, superstition, and lies. The torch of truth has dispersed all the clouds of folly and usurpation. Enslaved man has multiplied his force and needs yours to break his chains. Having become free, he has become unjust toward his companion. Oh women! Women, when will you cease to be blind? What advantages have you gathered in the revolution? A scorn more marked, a disdain more conspicious. During the centuries of corruption you only reigned over the weakness of men. Your empire is destroyed; what is left to you then? Firm belief in the injustices of men. The reclaiming of your patrimony founded on the wise decrees of nature; why should you fear such a beautiful enterprise?

…Whatever the barriers set up against you, it is in your power to overcome them; you only have to want it. Let us pass now to the appalling account of what you have been in society; and since national education is an issue at this moment, let us see if our wise legislators will think sanely about the education of women.

Women have done more harm than good. Constraint and dissimulation have been their lot. What force has taken from them, ruse returned; they have had recourse to all the resources of their charms, and the most irreproachable man has not resisted them. Poison, the sword, women controlled everything; they ordered up crimes as much as virtues. For centuries, the French government, especially, depended on the nocturnal administration of women; officials kept no secrets from their indiscretion; ambassadorial posts, military commands, the ministry, the presidency [of a court], the papacy, the college of cardinals, in short everything that characterizes the folly of men, profane and sacred, has been submitted to the cupidity and ambition of this sex formerly considered despicable and respected, and since the revolution, respectable and despised…

Under the former regime, everyone was vicious, everyone guilty… A woman only had to be beautiful and amiable; when she possessed these two advantages, she saw a hundred fortunes at her feet… The most indecent woman could make herself respectable with gold; the commerce in women was a kind of industry amongst the highest classes, which henceforth will enjoy no more credit. If it still did, the revolution would be lost, and in the new situation we would still be corrupted. Can reason hide the fact that every other road to fortune is closed to a woman bought by a man, bought like a slave from the coasts of Africa? The difference between them is great; this is known. The slave [that is, the woman] commands her master, but if the master gives her her freedom without compensation and at an age when the slave has lost all her charms, what does this unfortunate woman become? The plaything of disdain; even the doors of charity are closed to her; she is poor and old, they say: why did she not know how to make her fortune?

Which of the following is the closest meaning of the bolded word "cupidity" as used in the passage?

Possible Answers:

Generosity 

Resilience 

Seductiveness 

Greed

Correct answer:

Greed

Explanation:

The definition of cupidity is "greed for money or possessions," so the only potentially correct answer choice is greed.

Example Question #62 : Content Of Humanities Passages

Passage adapted from John Stuart Mill's On Liberty (1859).

The object of this Essay is to assert one very simple principle, as entitled to govern absolutely the dealings of society with the individual in the way of compulsion and control, whether the means used be physical force in the form of legal penalties, or the moral coercion of public opinion. That principle is, that the sole end for which mankind are warranted, individually or collectively, in interfering with the liberty of action of any of their number, is self-protection. That the only purpose for which power can be rightfully exercised over any member of a civilized community, against his will, is to prevent harm to others. His own good, either physical or moral, is not a sufficient warrant. He cannot rightfully be compelled to do or forbear because it will be better for him to do so, because it will make him happier, because, in the opinion of others, to do so would be wise, or even right. These are good reasons for remonstrating with him, or reasoning with him, or persuading him, or entreating him, but not for compelling him, or visiting him with any evil in case he do otherwise. To justify that, the conduct from which it is desired to deter him must be calculated to produce evil to someone else.  The only part of the conduct of any one, for which he is amenable to society, is that which concerns others. In the part which merely concerns himself, his independence is, of right, absolute. Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign.

It is, perhaps hardly necessary to say that this doctrine is meant to apply only to human beings in the maturity of their faculties. We are not speaking of children, or of young persons below the age which the law may fix as that of manhood or womanhood. Those who are still in a state to require being taken care of by others, must be protected against their own actions as well as well as against external injury. For the same reason, we may leave out of consideration those backward states of society in which the race itself may be considered as in its nonage. The early difficulties in the way of spontaneous progress are so great, that there is seldom any choice of overcoming them; and a ruler full of the spirit of improvement is warranted in the use of any expedients that will attain an end, perhaps otherwise unattainable.  Despotism is a legitimate mode of government in dealing with barbarians, provided the end be their improvement, and the means justified by actually effecting that end. Liberty, as a principle, has no application to any state of things anterior to the time when mankind have become capable of being improved by free and equal discussion. Until then, there is nothing for them but implicit obedience… But as soon as mankind have attained the capacity of being guided to their own improvement by conviction or persuasion (a period long since reached in all nations with whom we need here concern ourselves), compulsion, either in the direct form or in that of pains and penalties for non-compliance, is no longer admissible as a means to their own good, and justifiable only for the security of others.

From the context of the passage, which of the following is the closest meaning of the underlined word "anterior"?

Possible Answers:

Ensuing 

Resulting

Preceding

Coruscant

Correct answer:

Preceding

Explanation:

The closest definition of the word "anterior" is preceding or before. Ensuing is an antonym of anterior (meaning resulting from or following). "Coruscant" means glittering or flashing light, which has no relation to the sentence. The final incorrect option, "resulting," does not reflect the change over time Mill demonstrates in the sentence ("Liberty, as a principle, has no application to any state of things anterior to the time when mankind have become capable of being improved by free and equal discussion" shows the shift toward acceptance and feasibility of liberty over time). Mill obviously views liberty in a postive manner, but he also views it as subordinate to basic human welfare and needs, so it makes sense that he feels that liberty cannot precede "free and equal discussion."

Example Question #63 : Content Of Humanities Passages

Passage adapted from John Stuart Mill's On Liberty (1859).

The object of this Essay is to assert one very simple principle, as entitled to govern absolutely the dealings of society with the individual in the way of compulsion and control, whether the means used be physical force in the form of legal penalties, or the moral coercion of public opinion. That principle is, that the sole end for which mankind are warranted, individually or collectively, in interfering with the liberty of action of any of their number, is self-protection. That the only purpose for which power can be rightfully exercised over any member of a civilized community, against his will, is to prevent harm to others. His own good, either physical or moral, is not a sufficient warrant. He cannot rightfully be compelled to do or forbear because it will be better for him to do so, because it will make him happier, because, in the opinion of others, to do so would be wise, or even right. These are good reasons for remonstrating with him, or reasoning with him, or persuading him, or entreating him, but not for compelling him, or visiting him with any evil in case he do otherwise. To justify that, the conduct from which it is desired to deter him must be calculated to produce evil to someone else.  The only part of the conduct of any one, for which he is amenable to society, is that which concerns others. In the part which merely concerns himself, his independence is, of right, absolute. Over himself, over his own body and mind, the individual is sovereign.

It is, perhaps hardly necessary to say that this doctrine is meant to apply only to human beings in the maturity of their faculties. We are not speaking of children, or of young persons below the age which the law may fix as that of manhood or womanhood. Those who are still in a state to require being taken care of by others, must be protected against their own actions as well as well as against external injury. For the same reason, we may leave out of consideration those backward states of society in which the race itself may be considered as in its nonage. The early difficulties in the way of spontaneous progress are so great, that there is seldom any choice of overcoming them; and a ruler full of the spirit of improvement is warranted in the use of any expedients that will attain an end, perhaps otherwise unattainable.  Despotism is a legitimate mode of government in dealing with barbarians, provided the end be their improvement, and the means justified by actually effecting that end. Liberty, as a principle, has no application to any state of things anterior to the time when mankind have become capable of being improved by free and equal discussion. Until then, there is nothing for them but implicit obedience… But as soon as mankind have attained the capacity of being guided to their own improvement by conviction or persuasion (a period long since reached in all nations with whom we need here concern ourselves), compulsion, either in the direct form or in that of pains and penalties for non-compliance, is no longer admissible as a means to their own good, and justifiable only for the security of others.

Given the context in which it is used, which of the following is the closest meaning of the underlined word "entreating"?

Possible Answers:

Impelling 

Dragooning 

Imploring

Farthing

Correct answer:

Imploring

Explanation:

The closest synonym of "entreating" is imploring (begging or beseeching). "Dragooning" and "impelling" are both antonyms of entreating (both refer to coercing), and a "farthing" is a former monetary unit of the United Kingdom. 

The word also occurs in a sentence in which the author is making a list of possible attempts to convince someone to act in a way they do not wish to, the list is long, and imploring is a logical component of this list, combined as it is with "reasoning," "persuading," and "remonstrating."

Example Question #64 : Content Of Humanities Passages

Passage adapted from Beethoven (1905) by George Alexander Fischer.

During the period of his work on the Mass, and for some time before, Beethoven's thoughts were occupied more or less with that stupendous work, the Ninth Symphony, sketches for which began to appear already in 1813, shortly after his meeting with Goethe. That Beethoven looked up to Goethe ever after as to a spiritual mentor, studying his works, absorbing his thought, is plain. In projecting this symphony he may very well have designed it as a counterpart to Faust, as has been suggested. Actually begun in 1817, it had to be laid aside before much had been accomplished on it, in favor of the Mass in D. This gave him plenty of time to mature his conception of the work; and this ripening process, covering a period of ten years from its first inception, was one of the factors which helped him achieve his wondrous result. His work on the Mass was a good preparation for the psychological problems expounded in the Symphony.

Here is a work so interwoven into Beethoven's very life and spirit, that the mention of his name at once calls to mind the Ninth Symphony. It is the work of the seer approaching the end of his life-drama, giving with photographic clearness a résumé of it. Here are revelations of the inner nature of a man who had delved deeply into the mysteries surrounding life, learning this lesson in its fullest significance, that no great spiritual height is ever attained without renunciation. The world must be left behind. Asking and getting but little from it, giving it of his best, counting as nothing its material advantages, realizing always that contact with it had for him but little joy, the separation from it was nevertheless a hard task. This mystery constantly confronted Beethoven, that, even when obeying the finer behests of his nature, peace was not readily attained thereby; often there was instead, an accession of unhappiness for the time being. Paradoxically peace was made the occasion for a struggle; it had to be wrested from life. No victory is such unless well fought for and dearly bought.

This eternal struggle with fate, this conflict forever raging in the heart, runs through all the Symphonies, but nowhere is it so strongly depicted as in this, his last. We have here in new picturing, humanity at bay, as in the recently completed Kyrie of the grand mass. The apparently uneven battle of the individual with fate,—the plight of the human being who finds himself a denizen of a world with which he is entirely out of harmony, who, wrought up to despair, finds life impossible yet fears to die,—is here portrayed in dramatic language. To Wagner the first movement pictured to him "the idea of the world in its most terrible of lights," something to recoil from. "Beethoven in the Ninth Symphony," he says, "leads us through the torment of the world relentlessly until the ode to joy is reached."

Great souls have always taught that the only relief for this Weltschmerz is through the power of love; that universal love alone can transform and redeem the world. This is the central teaching of Jesus, of Buddha, of all who have the welfare of humanity at heart. It was Beethoven's solution of the problem of existence. Through this magic power, sorrows are transmuted into gifts of peace and happiness. Beethoven loved his kind. Love for humanity, pity for its misfortunes, hope for its final deliverance, largely occupied his mind. With scarcely an exception Beethoven's works end happily. Among the sketches of the last movement of the Mass in D, he makes the memorandum, "Stärke der Gesinnungen des innern Friedens. Über alles ... Sieg." (Strengthen the conviction of inward peace. Above all—Victory). The effect of the Choral Finale is that of an outburst of joy at deliverance, a celebration of victory. It is as if Beethoven, with prophetic eye, had been able to pierce the future and foresee a golden age for humanity, an age where altruism was to bring about cessation from strife, and where happiness was to be general. Such happiness as is here celebrated in the Ode to Joy, can indeed, only exist in the world through altruism. Pity, that sentiment which allies man to the divine, comes first. From this proceeds love, and through these and by these only is happiness possible. This was the gist of Beethoven's thought. He had occupied himself much with sociological questions all his life, always taking the part of the oppressed.

The term Weltschmertz as used in the passage most nearly means __________.

Possible Answers:

"the torment of the world."

"the apparently uneven battle of the individual with fate."

"the central teaching of Jesus."

"a celebration of victory."

"the world in its most terrible lights."

Correct answer:

"the torment of the world."

Explanation:

The term Weltschmirz is never directly defined in the passage, even though the author later does directly translate a use of German; however, the context around the term gives some immediate clues that the translation is used in the passage. As the author discusses "the only relief for this Weltschmirz," it can be deduced that an English equivalent was used in the preceding sentence. Therefore, Weltschmirz most nearly means "the torment of the world."

Example Question #61 : Content Of Humanities Passages

"The Novel" by William Floyd (2015)

The first significant period of popularity for the novel was the mid eighteenth to the early nineteenth century. Scholars have often debated why extended prose narratives became the most significant form of writing for the public during this era. Certainly the availability of cheaper publishing tools meant books were more accessible to more people, and the time period was one of widespread reading in a number of ways, such as letters and pamphlets as well as books. Yet perhaps the most significant cause of the novel’s explosion into the center of popular culture might be that it best reflected the newfound interiority and privacy of eighteenth century Western Europe.

The Industrial Revolution brought changes to nearly every element of society, but significantly transformed home life. Increased social mobility meant that multigenerational families were becoming much less common and more people lived at home. The booming wealth brought by the Industrial Revolution also created more spacious domiciles for those who were still living with family, giving most members of society a chance to have individual spaces where someone could seek out some measure of solitude. The changing social mores of the era also meant that everyday conversation began to take on a subject matter and tone that was previously seen as inappropriate or scandalous. The day to day existence and average life experience of the typical person was radically different than that of the previous generation. Whereas before the Industrial Revolution the entire social structure of the world revolved around community, by the mid seventeenth century the individual became the center of the social universe.

All of these changes perfectly suited the strengths of the novel, particularly as it was written and consumed in the eighteenth century. Where a play has at its core a public performance and poetry was meant to be said aloud, the novel provides a focus on interior thoughts, psychology, and character development. For a world newly experiencing privacy and intimate space, the conversational style and philosophical musings of the novel matched the new reality that the novel reader was encountering. More significantly, the most popular novels, until about the twentieth century, were usually published in a serialized format. By getting the next installment each week or month, readers consumed novels in much the same manner as they read letters from home or snippets of news. Novels fit into the fabric of life during the Industrial Revolution because they were about interiority, individualism, and striving for something new.

The phrase "philosophical musings" in the final paragraph most nearly means __________.

Possible Answers:

awakenings to various creative pursuits

lengthy passages which do not advance the plot of the novel

digressions about the meaning of lives and beliefs of characters

discussions of the popularity and notoriety of novels in the eighteenth and nineteenth centuries

short sections of novels that describe the effects of the Industrial Revolution

Correct answer:

digressions about the meaning of lives and beliefs of characters

Explanation:

The author discusses "philosophical musings" as one of the hallmarks of the novel as a form of literature, along with "the conversational style" and "interior thoughts, psychology, and character development." While the literal meaning of the phrase would be discussions of meaning of words and ideas, the passage also provides contextual evidence that the phrase refers to the thoughts, ideas, and beliefs of characters in novels as they examine their lives.

Example Question #386 : Humanities

"Perspective" by William Floyd (2015)

In the visual arts, “perspective” describes creating a two-dimensional image which has the illusion of depth and shading to make it appear like a three-dimensional image. The ability to paint with perspective was a Renaissance idea, when painters such as Jan van Eyck and Leonardo da Vinci created scenes which had a revolutionary look, particularly as compared to the notably flat medieval paintings of earlier artists. These reflected life in a way that it was thought painting could never hope to achieve. The question that obviously arises from this revolution in painting is why the artists of the middle ages felt so comfortable with their lack of such perspective.

The fifteenth century Italian painter and Dominican friar born Guido Pietri was dubbed Fra Beato Angleico, which in English is “the Blessed Angelic Friar,” for the way he captured the imagination of his contemporaries. While he painted less than a century before da Vinci, Fra Angelico appears to belong to a different tradition entirely, with a completely different aesthetic sense. His portraits are oddly formal, while his crowd scenes are so busy as to be overwhelming. To look at his “Annunciation of the Virgin” or “Last Judgement” is to see a painting which is almost too flat and busy, necessitating a careful look at each element, moving across the painting, rather than being able to take in the entire scene of the painting at once.

Which might be the actual expectation of a medieval painter. Any scene with a dozen saints has such precision in the portrayal of each saint, who has to be recognizable to every worshipful person viewing it, that it requires an up close view of every single element. Additionally, the subject matter is presented in such a way as to make the viewer move from left to right. This essentially means that a medieval viewer “read” a painting as much as they viewed it. Each element was a self-contained piece which needed to be viewed in a specific order. Rather than conveying one scene, the painting was actually more of a storytelling device. Naturally, the time of perspective was also the time the printing press brought widespread literacy to Europe. With more people being able to read a text, a painting had less need to function as a text itself, making a revolution in painting a necessity for the genre.

As it is used in the final paragraph, it can be inferred that the "printing press" __________.

Possible Answers:

was invented to assist in creating religious works of art

taught the lives of the saints in a way formerly occupied by paintings

had no effect on painting in Western Europe

was a device which made reading material more easily attainable

was not appreciated by the religious authorities of the Renaissance

Correct answer:

was a device which made reading material more easily attainable

Explanation:

The printing press is only mentioned as something which helped increase literacy in Europe, a fact which then had a large effect on painting's uses. Very little else can be directly said about the printing press, as the passage says nothing else about what the printing press was or why it was created. The correct answer it the one that accurately states the limited information that may be inferred from the passage.

Tired of practice problems?

Try live online LSAT prep today.

1-on-1 Tutoring
Live Online Class
1-on-1 + Class
Learning Tools by Varsity Tutors