All GED Language Arts (RLA) Resources
Example Questions
Example Question #331 : Ged Language Arts (Rla)
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
Sentence 4 contains an example of what literary device?
Telegraphic sentence
Cliché
Parallelism
Ad hominem
Portmanteau
Parallelism
Sentence 4 contains several clauses that all begin with “whenever” and follow the same grammatical statement. This is parallelism, or the use of identical sentence structure for melodic or rhetorical effect. None of the other choices appear in this sentence.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #135 : Conclusions About The Passage
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
Which sentence contains an example of allusion?
Sentence 7
Sentence 5
Sentence 6
Sentence 8
None of these
Sentence 6
In Sentence 6, the phrase “With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword,” refers to the famous Roman statesman Cato. None of the other passages are references to other works of literature or art, which is the definition of literary allusion.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #141 : Conclusions About The Passage
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
In Sentence 9, of what literary device is “belted round by wharves” an example?
Consonance
Anthropomorphism
Symbolism
Epithet
Onomatopoeia
Anthropomorphism
Also known as "personification," "anthropomorphism" is the attribution of human characteristics to non-human or inanimate things. In this case, it’s the idea that an island could be wearing a “belt” of wharves.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #332 : Ged Language Arts (Rla)
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
What other literary device can be seen in Sentence 9?
Litotes
Simile
Allegory
Metaphor
Symbolism
Simile
Sentence 9 makes a comparison about the island using “as”: “belted round by wharves as Indian isles by coral reefs.” Similes are comparisons using “like” or “as” (metaphors are comparisons lacking these two words), and that is the device seen here.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #333 : Ged Language Arts (Rla)
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
The phrase “it requires a strong moral principle to prevent me from… methodically knocking people’s hats off” is an example of what literary device?
Conceit
Alliteration
Foreshadowing
Hyperbole
Dramatic irony
Hyperbole
"Hyperbole" is the use of dramatic exaggeration (e.g. “this suitcase weighs a ton”), often to make a comical observation. The narrator in question is probably not actually knocking the hats off the heads of strangers in the street; he’s merely using the phrase to describe his general misanthropy. Like the “pistol and ball” reference, then, this phrase is an example of hyperbole.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #334 : Ged Language Arts (Rla)
1 Call me Ishmael. 2 Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. 3 It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. 4 Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off—then, I account it high time to get to sea as soon as I can. 5 This is my substitute for pistol and ball. 6 With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. 7 There is nothing surprising in this. 8 If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.
9 There now is your insular city of the Manhattoes, belted round by wharves as Indian isles by coral reefs—commerce surrounds it with her surf. 10 Right and left, the streets take you waterward. 11 Its extreme downtown is the battery, where that noble mole is washed by waves, and cooled by breezes, which a few hours previous were out of sight of land. 12 Look at the crowds of water-gazers there.
Sentence 12 is an example of what literary technique?
Pathetic fallacy
Stream of consciousness
Telegraphic sentence
Imperative voice
Pleonasm
Imperative voice
Like in Sentence 1, Sentence 12 commands the reader to undertake an action. In this case, the action is simply to look at the crowds of people, but that doesn’t change the fact that a sentence containing a command is an example of imperative voice. None of these other techniques or devices appear in Sentence 12.
Passage adapted from Herman Melville’s Moby-Dick; or, the Whale (1851)
Example Question #335 : Ged Language Arts (Rla)
1 I am a rather elderly man. 2 The nature of my avocations for the last thirty years has brought me into more than ordinary contact with what would seem an interesting and somewhat singular set of men, of whom as yet nothing that I know of has ever been written:—I mean the law-copyists or scriveners. 3 I have known very many of them, professionally and privately, and if I pleased, could relate divers histories, at which good-natured gentlemen might smile, and sentimental souls might weep.
4 … I am a man who, from his youth upwards, has been filled with a profound conviction that the easiest way of life is the best. 5 Hence, though I belong to a profession proverbially energetic and nervous, even to turbulence, at times, yet nothing of that sort have I ever suffered to invade my peace. 6 I am one of those unambitious lawyers who never addresses a jury, or in any way draws down public applause; but in the cool tranquility of a snug retreat, do a snug business among rich men's bonds and mortgages and title-deeds. 7 All who know me, consider me an eminently safe man. 8 The late John Jacob Astor, a personage little given to poetic enthusiasm, had no hesitation in pronouncing my first grand point to be prudence; my next, method. 9 I do not speak it in vanity, but simply record the fact, that I was not unemployed in my profession by the late John Jacob Astor; a name which, I admit, I love to repeat, for it hath a rounded and orbicular sound to it, and rings like unto bullion. 10 I will freely add, that I was not insensible to the late John Jacob Astor's good opinion.
11 Some time prior to the period at which this little history begins, my avocations had been largely increased. 12 The good old office, now extinct in the State of New York, of a Master in Chancery, had been conferred upon me. It was not a very arduous office, but very pleasantly remunerative.
What is the tone of the second paragraph in this passage?
Cautiously hopeful
Scathingly critical
Subtly humorous
Deeply dejected
Naively optimistic
Subtly humorous
The speaker goes out of his way to stress his unexceptionality: his lack of ambition and his eminent safeness. He then describes an important man’s praise of this quality in detail. The combined effect is one of slight, not overt, humor.
Passage adapted from Herman Melville’s “Bartleby the Scrivener” (1853)
Example Question #143 : Conclusions About The Passage
1 I am a rather elderly man. 2 The nature of my avocations for the last thirty years has brought me into more than ordinary contact with what would seem an interesting and somewhat singular set of men, of whom as yet nothing that I know of has ever been written:—I mean the law-copyists or scriveners. 3 I have known very many of them, professionally and privately, and if I pleased, could relate divers histories, at which good-natured gentlemen might smile, and sentimental souls might weep.
4 … I am a man who, from his youth upwards, has been filled with a profound conviction that the easiest way of life is the best. 5 Hence, though I belong to a profession proverbially energetic and nervous, even to turbulence, at times, yet nothing of that sort have I ever suffered to invade my peace. 6 I am one of those unambitious lawyers who never addresses a jury, or in any way draws down public applause; but in the cool tranquility of a snug retreat, do a snug business among rich men's bonds and mortgages and title-deeds. 7 All who know me, consider me an eminently safe man. 8 The late John Jacob Astor, a personage little given to poetic enthusiasm, had no hesitation in pronouncing my first grand point to be prudence; my next, method. 9 I do not speak it in vanity, but simply record the fact, that I was not unemployed in my profession by the late John Jacob Astor; a name which, I admit, I love to repeat, for it hath a rounded and orbicular sound to it, and rings like unto bullion. 10 I will freely add, that I was not insensible to the late John Jacob Astor's good opinion.
11 Some time prior to the period at which this little history begins, my avocations had been largely increased. 12 The good old office, now extinct in the State of New York, of a Master in Chancery, had been conferred upon me. It was not a very arduous office, but very pleasantly remunerative.
In Sentence 9, of what literary device is “not unemployed” an example?
Pathos
Caricature
Hyperbole
Litotes
Rhetoric
Litotes
"Litotes" is the use of deliberate understatement to create an (often humorous) effect, and it’s the device we see here. "Hyperbole" is the use of deliberate exaggeration, and "pathos" is an author’s appeal to their reader’s emotions. A "caricature" is a cartoonish portrait or description of someone.
Passage adapted from Herman Melville’s “Bartleby the Scrivener” (1853)
Example Question #331 : Ged Language Arts (Rla)
1 I have just returned from a visit to my landlord—the solitary neighbour that I shall be troubled with. 2 This is certainly a beautiful country! 3 In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society. 4 A perfect misanthropist’s heaven: and Mr. Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us. 5 A capital fellow! 6 He little imagined how my heart warmed towards him when I beheld his black eyes withdraw so suspiciously under their brows, as I rode up, and when his fingers sheltered themselves, with a jealous resolution, still further in his waistcoat, as I announced my name.
… 7 [he] sullenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the court,—‘Joseph, take Mr. Lockwood’s horse; and bring up some wine.’
… 8 Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. 9 ‘The Lord help us!’ he soliloquised in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner.
What literary device can be seen in Sentence 1?
Aaposiopesis
Paradox
Metaphor
Polysyndeton
Simile
Aaposiopesis
In Sentence 1, the speaker breaks off suddenly with an em-dash. This is a classic example of aposiopesis. Metaphor and simile are both comparisons, paradox is a contradictory statement, and polysyndeton is the excessive use of conjunctions.
Passage adapted from Emily Brontë’s Wuthering Heights (1847)
Example Question #332 : Ged Language Arts (Rla)
1 I have just returned from a visit to my landlord—the solitary neighbour that I shall be troubled with. 2 This is certainly a beautiful country! 3 In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society. 4 A perfect misanthropist’s heaven: and Mr. Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us. 5 A capital fellow! 6 He little imagined how my heart warmed towards him when I beheld his black eyes withdraw so suspiciously under their brows, as I rode up, and when his fingers sheltered themselves, with a jealous resolution, still further in his waistcoat, as I announced my name.
… 7 [he] sullenly preceded me up the causeway, calling, as we entered the court,—‘Joseph, take Mr. Lockwood’s horse; and bring up some wine.’
… 8 Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. 9 ‘The Lord help us!’ he soliloquised in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse: looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner.
What literary device can be seen in Sentence 3?
Oxymoron
Rhetorical question
Pathetic fallacy
Hyperbole
Synecdoche
Hyperbole
In Sentence 3, the speaker asserts that he couldn’t find “a situation so completely removed from the stir of society” in the entire country. This is an example of dramatic exaggeration, or hyperbole.
Passage adapted from Emily Brontë’s Wuthering Heights (1847)