AP Spanish : Textual Sources

Study concepts, example questions & explanations for AP Spanish

varsity tutors app store varsity tutors android store

Example Questions

Example Question #11 : Textual Sources

Lea el siguiente pasaje de La Casa Donde Murió por Julia de Asensi (1883), en el cual el personaje Fernando está contando su experiencia con su primera novia, Teresa:

...Así estaban las cosas, cuando hace poco más de diez años caí gravemente enfermo, atacado de unas calenturas contagiosas. Mi tía se alejó de mí, los criados se negaron á asistirme, y entonces María y Teresa se ofrecieron á ser mis enfermeras, no pudiendo oponerse mi tía á ello porque mi estado era cada vez más alarmante y exigía continuos cuidados.

Desde el momento en que Teresa estuvo á mi lado sentí un dulce bienestar, la fiebre desaparecía por instantes; pero se me figuraba ver que las mejillas de mi amada tomaban tintes rojizos, que sus labios estaban comprimidos y ardientes, que sus ojos brillaban con un fuego extraño. La enfermedad que huía de mí, se iba apoderando de ella, y era mi mismo mal el que la devoraba.

—¿Qué tienes?—le pregunté.

—He pedido tanto á Dios que salvase tu vida á costa de la mía,—murmuró la joven,—que me parece que por fin se ha dignado escucharme y me voy á morir antes que tú.

Aquello era cierto; por la noche Teresa se agravó tanto, que no pudo volver á su casa, y mi tía le ofreció su cuarto y su cama para que descansase; entonces estaba profundamente agradecida á los tiernos cuidados de la joven.

Excusado es decir que doña Catalina pensaba renunciar para siempre á su habitación y á su lecho, temiendo el contagio de la enfermedad.

Me restablecí pronto, á medida que el estado de la joven iba siendo peor.

Estaba desesperado, loco. Su madre también empezaba á perder la razón. Un día me dijo el médico: «Ya no hay remedio para este mal.» Y ella también murmuró á mi oído:—«Me muero, pero soy feliz, porque tú me amas y me amarás siempre.»

—¡Oh, te lo juro!—exclamé;—mi corazón y mi mano no serán de otra mujer jamás.

—Eso lo sé mejor que tú,—dijo sonriendo dulcemente; también sentiré celos desde otro mundo de la mujer á quien ames, y no consentiré que seas perjuro. No quieras á otra, no te cases nunca; no hay un ser en la tierra que pueda adorarte lo que yo, y yo te aguardaré en el cielo.

Dos días después expiraba aquella angelical criatura, que ofreció á Dios su vida á cambio de la mía.

Su madre se volvió loca.

Pagué el entierro de Teresa; compré una sepultura por diez años.... ya sabes que hoy ignoro dónde descansa su hermoso cuerpo; envié una carta á mi tía, que no la leyó hasta dos meses después de cumplirse el plazo, porque ella también estaba enferma.

Decirte que durante estos diez años el recuerdo de Teresa me ha perseguido constantemente, sería faltar á la verdad; he amado á otras mujeres, y hace cuatro años estuve á punto de casarme con una hermosa joven; pero la desgracia hizo que un mes antes de verificarse nuestro enlace, los padres encontrasen un pretendiente á la mano de mi amada mejor que yo, éste me fué preferido por ellos, y la novia tuvo que someterse á la voluntad de sus tiranos.

Hoy adoro á Cristina y quiero unir su suerte á la mía, como ya se han unido nuestras almas. ¿Lo conseguiré? Temo que no. La fatalidad me ha traído al pueblo donde vivió Teresa; habito esta morada llena con su recuerdo; vengo á pasar los primeros días de mi matrimonio en la casa donde ella murió, y un secreto presentimiento me dice que Cristina no llegará á ser esposa mía. Ahí tienes la historia de mis amores: ¿crees que mi temor sea fundado, ó que la exaltación en que me hallo es hija de mis pasadas desdichas?

Procuré tranquilizar á Fernando, y después, mientras el joven se reunía á su bella prometida, tuve deseos de ver aquella habitación donde Teresa había muerto, y me hice conducir á ella por un antiguo servidor de doña Catalina.

¿Cuál es el punto de vista de este pasaje?

Possible Answers:

La historia es en primera persona, desde el punto de vista del narrador y protagonista cuyo género desconocemos

La historia es en primera persona, desde el punto de vista de Cristina

Ninguna de estas respuestas es la correcta

La historia es en primera persona, desde el punto de vista de Fernando

La historia es en tercera persona

Correct answer:

La historia es en primera persona, desde el punto de vista del narrador y protagonista cuyo género desconocemos

Explanation:

Although the majority of the passage is told through Fernando's eyes, his narration is really just a dialogue that is part of the story told by our first-person narrator whose gender is never mentioned.

We can see the actual first-person narration in the last line of the passage:

"Procuré tranquilizar á Fernando, y después, mientras el joven se reunía á su bella prometida, tuve deseos de ver aquella habitación donde Teresa había muerto, y me hice conducir á ella por un antiguo servidor de doña Catalina."

Example Question #2 : Textual Source Point Of View

Adapted from "Rimas: XIII" in Obras by Gustavo Adolfo Bécquer (1871)

   Tu pupila es azul, y cuando ríes,
Su claridad süave me recuerda
El trémulo fulgor de la mañana
   Que en el mar se refleja.

   Tu pupila es azul, y cuando lloras,
Las transparentes lágrimas en ella
Se me figuran gotas de rocío
   Sobre una violeta.

   Tu pupila es azul, y si en su fondo,
Como un punto de luz, radia una idea,
Me parece en el cielo de la tarde
   Una perdida estrella.

¿En qué punto de vista está escrito este poema?

Possible Answers:

En tercera persona con narrador parcialmente omnisciente

En segunda persona

Ninguna de estas respuestas es la correcta.

En primera persona

En tercera persona con narrador omnisciente

Correct answer:

En primera persona

Explanation:

This poem may seem like it is narrated in second person, considering the extensive use of second-person pronouns; however, this work is actually a first-person narration. Although "tú" is used extensively, and also the possessive "tu," they are not tools for narration,  but rather the first-person narrator addressing the subject directly, as there are also examples of yo- and nosotros-form verbs.

Example Question #13 : Textual Sources

Adapted from "Rimas: XIII" in Obras by Gustavo Adolfo Bécquer (1871)

   Tu pupila es azul, y cuando ríes,
Su claridad süave me recuerda
El trémulo fulgor de la mañana
   Que en el mar se refleja.

   Tu pupila es azul, y cuando lloras,
Las transparentes lágrimas en ella
Se me figuran gotas de rocío
   Sobre una violeta.

   Tu pupila es azul, y si en su fondo,
Como un punto de luz, radia una idea,
Me parece en el cielo de la tarde
   Una perdida estrella.

¿Qué podemos inferir después de leyendo este poema?

Possible Answers:

El autor has visto a la persona que él está describiendo cuando él o ella está feliz y cuando está triste.

El autor de esta poema no ha conocido a la persona que él está describiendo.

El autor de esta poema nunca has visto el mar.

El autor has visto a la persona que él está describiendo cuando él o ella está enojado(a) y cuando está avergonzado(a).

El autor de esta poema está un/una optometrista

Correct answer:

El autor has visto a la persona que él está describiendo cuando él o ella está feliz y cuando está triste.

Explanation:

We can infer from the poem that the author has seen the subject both laugh and cry. The first stanza of the poem describes the subject's eyes when he or she is laughing, and the second verse describes his or her eyes when he or she is crying. The poem doesn't contain any information that would support an inference that the poet is an optometrist, has never seen the sea, has not met the person he is describing, or that he has seen the person he is describing when that person is mad and when that person is embarrassed. 

Example Question #11 : Ap Spanish Skills And Knowledge

Aunque España se democratizó, hubo otros problemas y cuestiones. Al principio de los años ochenta, la economía Española era débil. El desempleo en España era el doble del promedio europeo y su PIB se situaba debajo del 75% del promedio de la UE. Estos contratiempos económicos combinados con su historia de la inestabilidad política y su tradición aislacionista causaron que muchos europeos vieran la incorporación de España en la UE como una gran carga. A pesar de tales reservas, España solicitó ingreso a la UE en 1977, y el 1 de enero de 1986 se incorporó en la UE como miembro de pleno derecho. Subsiguientemente, España se sometió a los procesos de democratización, de modernización y especialmente de europeización.

¿En qué de los siguientes respuestas NO se encontraría este párrafo?

Possible Answers:

en un cuento de hadas

en una presentación en una conferencia sobre la economía

en un libro de texto de historia

en un ensayo académico

Correct answer:

en un cuento de hadas

Explanation:

This paragraph would not be found in a fairytale (cuento de hadas), but would be appropriate in all of the other formats.

Example Question #12 : Ap Spanish Skills And Knowledge

El tomatillo, también conocido el tomate verde, es una planta originaria de México. Aunque sea verde y con envoltura papirácea, el tomatillo de esa apariencia suele ser completamente maduro. No debe confundirse con el jitomate, el cual no llega a ser maduro hasta que alcance un color rojo, y nunca tiene envoltura.

El tomatillo es una parte muy importante de la gastronomía Mexicana, por lo que vamos a aprender a hacer una salsa verde mexicana.

Los ingredientes que usará son:

1kg de tomatillos                            50g de cilantro

300g de cebolla                              1L de caldo de pollo

10 chiles serranos                           1 cucharada de sal

1 diente de ajo, sin pelar                 1 cucharada de azúcar

Sólo hay que hervir todo menos la sal y el azúcar a fuego lento hasta que esté bien cocido. Después, hay que licuar todo, agregando la sal y el azúcar. ¡Y listo! ¡Qué receta tan fácil!

¿Hacia quién se dirige este artículo?

Possible Answers:

Está dirigido hacia los estudiantes de primaria.

Está dirigido hacia las personas a las que no les gusta la salsa.

Está dirigido hacia las mujeres universitarias.

Está dirigido hacia las personas a las que les interesa la gastronomía mexicana.

Está dirigido hacia las personas muy interesadas en la botánica.

Correct answer:

Está dirigido hacia las personas a las que les interesa la gastronomía mexicana.

Explanation:

Even though the beginning of this article reads as though the audience may be people interested in the study of plants or anyone seeking general knowledge about an interesting Mexican plant, the fact that the small excerpt about the tomatillo leads into a recipe should let the reader know that this article was originally meant for people who are interested in Mexican cuisine. It is not directed at people who don't like salsa, since it is a salsa recipe. It would be directed either at people who already like salsa, or who have never tried salsa but would like to, and are therefore interested in Mexican cuisine.

Example Question #15 : Textual Sources

Los medios de comunicación en sus diversas formas han desempeñado un papel importante en el proceso democrático durante siglos. Sin embargo, actualmente con la creación de nuevas formas de transmitir información como el internet, la influencia de los medios sobre la democracia se ha incrementado en gran medida. La sociedad civil mexicano tiene más poder que nunca en cuanto a la habilidad de expresar públicamente sus opiniones e ideas, gracias a las nuevas tecnologías como el internet y supuestamente algunas reformas recientes que han promovido la expansión de los derechos comunicativos. Los poderes políticos también tienen más poder que nunca en cuanto a su habilidad de difundir información (o desinformación) y/o propaganda gracias a dichas tecnologías. Hoy en día en México existe una lucha entre la sociedad civil y el gobierno que se observa en el internet, y también en los medios más tradicionales como la televisión y el periódico, para difundir, o en algunos casos hacer desaparecer, la información válida y necesaria para la realización del proceso verdaderamente democrático.

¿Hacia quién está dirigido este párrafo?

Possible Answers:

Está dirigido hacia las personas a las que les importa el papel de los medios de comunicación en el proceso democrático de España.

Está dirigido hacia las personas a las que les importa el papel de los medios de comunicación en el proceso democrático de México.

Está dirigido hacia las personas a las que no les importa el papel de los medios de comunicación en el proceso democrático de México.

Está dirigido hacia las personas a las que no les importa el papel de los medios de comunicación en el proceso democrático de España.

Ninguna de las otras respuestas

Correct answer:

Está dirigido hacia las personas a las que les importa el papel de los medios de comunicación en el proceso democrático de México.

Explanation:

This paragraph talks about the Mexican media's influence on the democratic process, both traditionally and in the new age of the internet. Therefore, the intended audience is those who are interested in the role the media plays in the Mexican democratic process.

Example Question #3 : Textual Source Audience

Los medios de comunicación en sus diversas formas han desempeñado un papel importante en el proceso democrático durante siglos. Sin embargo, actualmente con la creación de nuevas formas de transmitir información como el internet, la influencia de los medios sobre la democracia se ha incrementado en gran medida. La sociedad civil mexicano tiene más poder que nunca en cuanto a la habilidad de expresar públicamente sus opiniones e ideas, gracias a las nuevas tecnologías como el internet y supuestamente algunas reformas recientes que han promovido la expansión de los derechos comunicativos. Los poderes políticos también tienen más poder que nunca en cuanto a su habilidad de difundir información (o desinformación) y/o propaganda gracias a dichas tecnologías. Hoy en día en México existe una lucha entre la sociedad civil y el gobierno que se observa en el internet, y también en los medios más tradicionales como la televisión y el periódico, para difundir, o en algunos casos hacer desaparecer, la información válida y necesaria para la realización del proceso verdaderamente democrático.

Este párrafo es una parte de un texto más largo. ¿Qué tipo de texto diría usted que es?

Possible Answers:

Ninguna de las otras respuestas

Una transcripción de un discurso de un politólogo de los años 1960.

Un guión para un anuncio televisivo sobre las próximas elecciones presidenciales en México.

Un ensayo escrito para una clase universitaria de la democracia mexicana

Un guión para un programa de televisión basado en Costa Rica

Correct answer:

Un ensayo escrito para una clase universitaria de la democracia mexicana

Explanation:

This paragraph talks about the Mexican media's influence on the democratic process, both traditionally and in the new age of the internet. It could not have been written during a time in which the internet did not exist, such as during the 1960s. There is also no mention of any possible candidates or any specific dates, so it is not a commercial or PSA announcing the next presidential elections. Since it mentions the democratic process of Mexico, it is unlikely to be the script from a television show based out of Costa Rica. The only likely answer is that this text comes from an essay for a university class on Mexican democracy.

Example Question #16 : Textual Sources

Adapted from "Rimas: LIII" by Gustavo Adolfo Bécquer in Modern Spanish Lyrics (1913, ed. Hills, E. C.)

Volverán las obscuras golondrinas
En tu balcón sus nidos á colgar,
Y, otra vez, con el ala á sus cristales
      Jugando llamarán;

Pero aquéllas que el vuelo refrenaban
Tu hermosura y mi dicha á contemplar,
Aquéllas que aprendieron nuestros nombres...
      Ésas... ¡no volverán!

Volverán las tupidas madreselvas
De tu jardín las tapias á escalar,
Y otra vez á la tarde, aun más hermosas,
      Sus flores se abrirán;

Pero aquéllas, cuajadas de rocío,
Cuyas gotas mirábamos temblar
Y caer, como lágrimas del día...
      Ésas... ¡no volverán!

Volverán del amor en tus oídos
Las palabras ardientes á sonar;
Tu corazón de su profundo sueño
      Tal vez despertará;

Pero mudo y absorto y de rodillas,
Como se adora á Dios ante su altar,
Como yo te he querido... desengáñate,
      ¡Así no te querrán!

¿Hacia quién dirige el autor este poema?

Possible Answers:

A todos los que creen que las experiences son repetibles.

A su amante

Ninguna de estas respuestas es la correcta.

A su madre

A su futura esposa

Correct answer:

A su amante

Explanation:

While it may be tempting to select "to his future wife" as the correct answer, there is no indication that the lover that the author wrote this poem to are married or ever will be married. There is also no indication as to what gender the subject of the poem is. The love that is described in the poem is also not a maternal love, but a passionate love. And since this poem employs "tú" and references specific experiences shared, it must be directed at someone in particular, rather than a group of people or the audience in general. The only answer left is that the author meant for the poem to be read by his lover (amante).

Example Question #12 : Textual Sources

Lee el siguiente párrafo y responde a la pregunta:

María Eva Duarte nació el 7 de mayo de 1919 en la pequeña ciudad de Los Toldos. Ella se crió en la pobreza, pero cuando tenía 15 años se mudó a Buenos Aires y poco después se hizo actriz. En 1944 conoció a Juan Domingo Perón, y ellos se casaron un año después. Eva apoyó a su marido considerablemente en la política, especialmente porque ella luchó con tanta pasión por los descamisados, quien fueron los obreros de la clase baja. Eva siguió ser activa en la política hasta que muriera debido al cáncer de útero en 1953. Por sus esfuerzos humanitarios, Eva Perón dejó una huella permanente en la sociedad de su país, y por eso muchas personas la llaman “Santa Evita”.

¿En que año se casaron Eva y Juan?

 

Possible Answers:

1919

1946

1945

1951

1944

Correct answer:

1945

Explanation:

The text says that Eva and Juan met in 1944 and were married the next year, which was 1945.

Example Question #14 : Ap Spanish Skills And Knowledge

Aunque España se democratizó, hubo otros problemas y cuestiones. Al principio de los años ochenta, la economía Española era débil. El desempleo en España era el doble del promedio europeo y su PIB se situaba debajo del 75% del promedio de la UE. Estos contratiempos económicos combinados con su historia de la inestabilidad política y su tradición aislacionista causaron que muchos europeos vieran la incorporación de España en la UE como una gran carga. A pesar de tales reservas, España solicitó ingreso a la UE en 1977, y el 1 de enero de 1986 se incorporó en la UE como miembro de pleno derecho. Subsiguientemente, España se sometió a los procesos de democratización, de modernización y especialmente de europeización.

Según este párrafo, ¿cómo reaccionaron inicialmente los países europeos a la idea que España ingresaría la UE?

Possible Answers:

Les lisonjeó

Se regocijaron

Se acoquinaron

Se alegraron

Se preocuparon

Correct answer:

Se preocuparon

Explanation:

The paragraph says that the EU members saw the admittance of Spain as a great burden due to Spain's economic instability and history of political instability. They were worried that letting in Spain would not be of any benefit.

Learning Tools by Varsity Tutors