PSAT Critical Reading : Extrapolating from the Text in Literary Fiction Passages

Study concepts, example questions & explanations for PSAT Critical Reading

varsity tutors app store varsity tutors android store

Example Questions

Example Question #293 : Literary Fiction Passages

Adapted from Charles Dickens' Oliver Twist (1838). 

The room in which the boys fed, was a large stone hall, with a copper at one end:  out of which the master, dressed in an apron for the purpose, and assisted by one or two women, ladled the gruel at meal-times.  Of this festive composition each boy had one porringer, and no more--except on occasions of great public rejoicing, when he had two ounces and a quarter of bread besides.  The bowls never wanted washing.  The boys polished them with their spoons till they shone again; and when they had performed this operation (which never took very long, the spoons being nearly as large as the bowls), they would sit staring at the copper, with such eager eyes, as if they could have devoured the very bricks of which it was composed; employing themselves, meanwhile, in sucking their fingers most assiduously, with the view of catching up any stray splashes of gruel that might have been cast thereon.  Boys have generally excellent appetites.  Oliver Twist and his companions suffered the tortures of slow starvation for three months:  at last they got so voracious and wild with hunger, that one boy, who was tall for his age, and hadn't been used to that sort of thing (for his father had kept a small cook-shop), hinted darkly to his companions, that unless he had another basin of gruel per diem, he was afraid he might some night happen to eat the boy who slept next him, who happened to be a weakly youth of tender age.  He had a wild, hungry eye; and they implicitly believed him.  A council was held; lots were cast who should walk up to the master after supper that evening, and ask for more; and it fell to Oliver Twist.

The evening arrived; the boys took their places.  The master, in his cook's uniform, stationed himself at the copper; his pauper assistants ranged themselves behind him; the gruel was served out; and a long grace was said over the short commons.  The gruel disappeared; the boys whispered each other, and winked at Oliver; while his next neighbours nudged him.  Child as he was, he was desperate with hunger, and reckless with misery.  He rose fromt he table; and advancing to the master, basin and spoon in hand, said:  somewhat alarmed at his own temerity:

'Please, sir, I want some more.'

The master was a fat, healthy man; but he turned very pale.  He gazed in stupefied astonishment on the small rebel for some seconds, and then clung for support to the copper.  The assistants were paralysed with wonder; the boys with fear.

'What!' said the master at length, in a faint voice.

'Please, sir,' replied Oliver, 'I want some more.'

The master aimed a blow at Oliver's head with the ladle; pinioned him in his arms; and shrieked aloud for the beadle.

Which of the following is most analogous to Oliver's situation?

Possible Answers:

A lactose intolerant person, knowing s/he will not have access to food for a day, choosing to eat eggs.

An otherwise happy-go-lucky person throwing a tantrum when denied access to a concert.

A desperately tired soldier, knowing he will be disciplined, asking for an additional day's rest. 

An otherwise meek person taking command of a small group in order to accomplish their goals.

Correct answer:

A desperately tired soldier, knowing he will be disciplined, asking for an additional day's rest. 

Explanation:

Of the provided options, a tired soldier asking for additional rest despite the certainty of discipline is the closest analogue to Oliver's situation in this passage. Rest is a primal human need, as is hunger, the soldier's knowledge of discipline, in that situation, is overridden by his need for sleep, as Oliver "desperate with hunger" surprises himself by asking for more food, the implication being that he knows he will be disciplined (otherwise asking for more food would not require "temerity").

While the lactose intolerant person choosing to eat eggs to stave off future hunger is more directly about food, it is a less close analogy, in that the external threat of discipline (which is a key element of Oliver's situation) is not present in this situation.

Example Question #41 : Extrapolating From The Text In Literary Fiction Passages

Passage adapted from Louisa May Alcott's  "A Modern Cinderella, or The Little Old Shoe" (1860).

The old man went away into his imaginary paradise, and Nan into that domestic purgatory on a summer day,--the kitchen. There were vines about the windows, sunshine on the floor, and order everywhere; but it was haunted by a cooking-stove, that family altar whence such varied incense rises to appease the appetite of household gods, before which such dire incantations are pronounced to ease the wrath and woe of the priestess of the fire, and about which often linger saddest memories of wasted temper, time, and toil.

Nan was tired, having risen with the birds,--hurried, having many cares those happy little housewives never know,--and disappointed in a hope that hourly "dwindled, peaked, and pined." She was too young to make the anxious lines upon her forehead seem at home there, too patient to be burdened with the labor others should have shared, too light of heart to be pent up when earth and sky were keeping a blithe holiday. But she was one of that meek sisterhood who, thinking humbly of themselves, believe they are honored
by being spent in the service of less conscientious souls, whose careless thanks seem quite reward enough.

To and fro she went, silent and diligent, giving the grace of willingness to every humble or distasteful task the day had brought her; but some malignant sprite seemed to have taken possession of her kingdom, for rebellion broke out everywhere. The kettles would boil over most obstreperously,-- the mutton refused to cook with the meek alacrity to be expected from the nature of a sheep,--the stove, with unnecessary warmth of temper, would glow like a fiery furnace,--the irons would scorch,--the linens would dry,--and spirits would fail, though patience never.

Nan's reaction to things going wrong is most similar to __________.

Possible Answers:

a cat toying with a mouse before killing it.

lemmings blindly following their leader off a cliff.

lions fighting for their territory against hyenas.

ants continuing to remake their nest despite a little boy constantly destroying it.

Correct answer:

ants continuing to remake their nest despite a little boy constantly destroying it.

Explanation:

Despite everything going wrong, Nan continued to do her work and deal with new problems with patience and humility. At the end of the second paragraph, the author states, "But she was one of that meek sisterhood who, thinking humbly of themselves, believe they are honored by being spent in the service of less conscientious souls, whose careless thanks seem quite reward enough." Ants work for the entire hive, not for individual gain. This is most similar to Nan's attitude towards life.

Example Question #1 : Comparing And Contrasting In Literary Fiction Passages

Adapted from A Room with a View by E. M. Forster (1908)

Mr. Beebe was right. Lucy never knew her desires so clearly as after music. She had not really appreciated the clergyman's wit, nor the suggestive twitterings of Miss Alan. Conversation was tedious; she wanted something big, and she believed that it would have come to her on the wind-swept platform of an electric tram. This she might not attempt. It was unladylike. Why? Why were most big things unladylike? Charlotte had once explained to her why. It was not that ladies were inferior to men; it was that they were different. Their mission was to inspire others to achievement rather than to achieve themselves. Indirectly, by means of tact and a spotless name, a lady could accomplish much. But if she rushed into the fray herself she would be first censured, then despised, and finally ignored. Poems had been written to illustrate this point.

There is much that is immortal in this medieval lady. The dragons have gone, and so have the knights, but still she lingers in our midst. She reigned in many an early Victorian castle, and was Queen of much early Victorian song. It is sweet to protect her in the intervals of business, sweet to pay her honor when she has cooked our dinner well. But alas! the creature grows degenerate. In her heart also there are springing up strange desires. She too is enamored of heavy winds, and vast panoramas, and green expanses of the sea. She has marked the kingdom of this world, how full it is of wealth, and beauty, and war—a radiant crust, built around the central fires, spinning towards the receding heavens. Men, declaring that she inspires them to it, move joyfully over the surface, having the most delightful meetings with other men, happy, not because they are masculine, but because they are alive. Before the show breaks up she would like to drop the august title of the Eternal Woman, and go there as her transitory self.

Lucy does not stand for the medieval lady, who was rather an ideal to which she was bidden to lift her eyes when feeling serious. Nor has she any system of revolt. Here and there a restriction annoyed her particularly, and she would transgress it, and perhaps be sorry that she had done so. This afternoon she was peculiarly restive. She would really like to do something of which her well-wishers disapproved. As she might not go on the electric tram, she went to Alinari's shop.

The narrator most likely would describe Charlotte’s explanation of the differences between men and women as __________.

Possible Answers:

conventional and restrictive

pious and benign

quixotic and ingenuous

temperate and cosmopolitan

frivolous and puerile

Correct answer:

conventional and restrictive

Explanation:

The second paragraph explains that Charlotte's ideal of women as passive muses has been popular for a long time—thus, it is conventional; however, since it conflicts with Lucy's desire for "big things," it is also restrictive.

Example Question #2 : Comparing And Contrasting In Literary Fiction Passages

Adapted from The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde (1890)

The studio was filled with the rich odour of roses, and when the light summer wind stirred amidst the trees of the garden, there came through the open door the heavy scent of the lilac, or the more delicate perfume of the pink-flowering thorn.

From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was lying, smoking, as usual, innumerable cigarettes, Lord Henry Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-colored blossoms of the laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to bear the burden of a beauty so flame-like as theirs.

In the center of the room, clamped to an upright easel, stood the full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, and in front of it, some little distance away, was sitting the artist himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago caused, at the time, such public excitement, and gave rise to so many strange conjectures. 

As he looked at the gracious and comely form he had so skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his face, and seemed about to linger there. But he suddenly started up, and, closing his eyes, placed his fingers upon the lids, as though he sought to imprison within his brain some curious dream from which he feared he might awake.

"It is your best work, Basil, the best thing you have ever done," said Lord Henry, languidly. "You must certainly send it next year to the Grosvenor. The Academy is too large and too vulgar. The Grosvenor is the only place."

"I don't think I will send it anywhere," he answered, tossing his head back in that odd way that used to make his friends laugh at him at Oxford. "No: I won't send it anywhere."

Lord Henry elevated his eyebrows, and looked at him in amazement through the thin blue wreaths of smoke that curled up in such fanciful whorls from his heavy cigarette. "Not send it anywhere? My dear fellow, why? Have you any reason? What odd chaps you painters are! You do anything in the world to gain a reputation. As soon as you have one, you seem to want to throw it away. It is silly of you, for there is only one thing in the world worse than being talked about, and that is not being talked about. A portrait like this would set you far above all the young men in England, and make the old men quite jealous, if old men are ever capable of any emotion." 

"I know you will laugh at me," he replied, "but I really can't exhibit it. I have put too much of myself into it." 

Lord Henry stretched his long legs out on the divan and shook with laughter.

"Yes, I knew you would laugh; but it is quite true, all the same."

"Too much of yourself in it! Upon my word, Basil, I didn't know you were so vain; and I really can't see any resemblance between you, with your rugged strong face and your coal-black hair, and this young Adonis, who looks as if he was made of ivory and rose-leaves. Why, my dear Basil, he is a Narcissus, and you—well, of course you have an intellectual expression, and all that. But beauty, real beauty, ends where an intellectual expression begins. Intellect is in itself an exaggeration, and destroys the harmony of any face. The moment one sits down to think, one becomes all nose, or all forehead, or something horrid. Look at the successful men in any of the learned professions. How perfectly hideous they are! Except, of course, in the church. But then in the church they don't think. A bishop keeps on saying at the age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, and consequently he always looks absolutely delightful. Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but whose picture really fascinates me, never thinks. I feel quite sure of that. He is a brainless, beautiful thing, who should be always here in winter when we have no flowers to look at, and always here in summer when we want something to chill our intelligence. Don't flatter yourself, Basil: you are not in the least like him.”

As it is inferred from the passage, what do Lord Henry and Basil think of Dorian Gray?

Possible Answers:

Lord Henry thinks that Dorian Gray is an Adonis, and Basil thinks that Dorian Gray is a Narcissus.

Both Lord Henry and Basil think that Dorian Gray is a beautiful and gracious man.

Lord Henry thinks that Dorian Gray is intelligent, but Basil thinks that Dorian Gray is unintelligent.

The answers "Both Lord Henry and Basil think that Dorian Gray is a beautiful and gracious man" and "Lord Henry thinks that Dorian Gray is unintelligent, while Basil thinks that Dorian Gray was a fantastic pleasure to paint" are both correct.

Lord Henry thinks that Dorian Gray is unintelligent, while Basil thinks that Dorian Gray was a fantastic pleasure to paint.

Correct answer:

The answers "Both Lord Henry and Basil think that Dorian Gray is a beautiful and gracious man" and "Lord Henry thinks that Dorian Gray is unintelligent, while Basil thinks that Dorian Gray was a fantastic pleasure to paint" are both correct.

Explanation:

The answer "Lord Henry thinks that Dorian Gray is an Adonis, and Basil thinks that Dorian Gray is a Narcissus" is incorrect because Lord Henry was the one to say that Dorian Gray was an Adonis and a Narcissus. The answer "Lord Henry thinks that Dorian Gray is intelligent, but Basil thinks that Dorian Gray is unintelligent" is incorrect because Lord Henry believes that Dorian Gray is unintelligent while Basil never states his beliefs in Dorian Gray's intelligence. Both of the answers "Both Lord Henry and Basil think that Dorian Gray is a beautiful and gracious man" and "Lord Henry thinks that Dorian Gray is unintelligent, while Basil thinks that Dorian Gray was a fantastic pleasure to paint" are correct making the answer "The answers 'Both Lord Henry and Basil think that Dorian Gray is a beautiful and gracious man' and 'Lord Henry thinks that Dorian Gray is unintelligent, while Basil thinks that Dorian Gray was a fantastic pleasure to paint' are both correct" the right answer.

Example Question #1331 : Passage Based Questions

Adapted from The Confidence-Man: His Masquerade by Herman Melville (1857)

At sunrise on a first of April, there appeared suddenly a man in cream-colors at the water-side in the city of St. Louis.

His cheek was fair, his chin downy, his hair flaxen, his hat a white fur one, with a long fleecy nap. He had neither trunk, valise, carpet-bag, nor parcel. No porter followed him. He was unaccompanied by friends. From the shrugged shoulders, titters, whispers, wonderings of the crowd, it was plain that he was, in the extremest sense of the word, a stranger.

In the same moment with his advent, he stepped aboard the favorite steamer Fidèle, on the point of starting for New Orleans. Stared at, but unsaluted, with the air of one neither courting nor shunning regard, but evenly pursuing the path of duty, lead it through solitudes or cities, he held on his way along the lower deck until he chanced to come to a placard nigh the captain's office, offering a reward for the capture of a mysterious impostor, supposed to have recently arrived from the East; quite an original genius in his vocation, as would appear, though wherein his originality consisted was not clearly given; but what purported to be a careful description of his person followed.

As if it had been a theatre-bill, crowds were gathered about the announcement, and among them certain chevaliers, whose eyes, it was plain, were on the capitals, or, at least, earnestly seeking sight of them from behind intervening coats; but as for their fingers, they were enveloped in some myth; though, during a chance interval, one of these chevaliers somewhat showed his hand in purchasing from another chevalier, ex-officio a peddler of money-belts, one of his popular safe-guards, while another peddler, who was still another versatile chevalier, hawked, in the thick of the throng, the lives of Measan, the bandit of Ohio, Murrel, the pirate of the Mississippi, and the brothers Harpe, the Thugs of the Green River country, in Kentucky—creatures, with others of the sort, one and all exterminated at the time, and for the most part, like the hunted generations of wolves in the same regions, leaving comparatively few successors; which would seem cause for unalloyed gratulation, and is such to all except those who think that in new countries, where the wolves are killed off, the foxes increase.

Pausing at this spot, the stranger so far succeeded in threading his way, as at last to plant himself just beside the placard, when, producing a small slate and tracing some words upon if, he held it up before him on a level with the placard, so that they who read the one might read the other. The words were these:—

"Charity thinketh no evil.”

What do Measan, Murrel, and the Harpe brothers have in common?

Possible Answers:

They are all criminals mentioned in the placard in front of the captain’s cabin.

They are all peddlers trying to sell things to the crowd on the steamship.

They are all criminals about whom books have been written.

They are all criminals at large at this point in the story.

They are all criminals secretly aboard the steamship.

Correct answer:

They are all criminals about whom books have been written.

Explanation:

Measan, Murrel, and the Harpe brothers are mentioned in the passage’s third paragraph, when it states, “another peddler . . . hawked, in the thick of the throng, the lives of Measan, the bandit of Ohio, Murrel, the pirate of the Mississippi, and the brothers Harpe, the Thugs of the Green River country, in Kentucky.” To “hawk” something is to try to sell it, and “the lives of” tells us that these men are all of the subjects of books about them. If you didn’t pick up on the “the lives of” clue, you could still narrow down the answer choices to find the correct one. Measan, Murrel, and the Harpe brothers cannot be criminals at large or secretly aboard the steamship, as the paragraph tells us in the next part of the sentence that they are “creatures, with others of the sort, one and all exterminated at the time.” Careful reading will reveal that they are not the subject of the placard in front of the captain’s cabin; that only concerns one man. Furthermore, they are not peddlers trying to sell things to the crowd on the steamship; it wouldn’t make much sense for a “bandit,” a “pirate,” and “thugs” to try to be selling goods to travelers. So, the correct answer is Measan, Murrel, and the Harpe brothers are all “are all criminals about whom books have been written.”

Example Question #1332 : Passage Based Questions

Adapted from Emma by Jane Austen (1815)

Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her.

She was the youngest of the two daughters of a most affectionate, indulgent father; and had, in consequence of her sister's marriage, been mistress of his house from a very early period. Her mother had died too long ago for her to have more than an indistinct remembrance of her caresses; and her place had been supplied by an excellent woman as governess, who had fallen little short of a mother in affection.

Sixteen years had Miss Taylor been in Mr. Woodhouse's family, less as a governess than a friend, very fond of both daughters, but particularly of Emma. Between them it was more the intimacy of sisters. Even before Miss Taylor had ceased to hold the nominal office of governess, the mildness of her temper had hardly allowed her to impose any restraint; and the shadow of authority being now long passed away, they had been living together as friend and friend very mutually attached, and Emma doing just what she liked; highly esteeming Miss Taylor's judgment, but directed chiefly by her own.

The real evils, indeed, of Emma's situation were the power of having rather too much her own way, and a disposition to think a little too well of herself; these were the disadvantages which threatened alloy to her many enjoyments. The danger, however, was at present so unperceived, that they did not by any means rank as misfortunes with her.

Sorrow came—a gentle sorrow—but not at all in the shape of any disagreeable consciousness. Miss Taylor married. It was Miss Taylor's loss which first brought grief. It was on the wedding-day of this beloved friend that Emma first sat in mournful thought of any continuance. The wedding over, and the bride-people gone, her father and herself were left to dine together, with no prospect of a third to cheer a long evening. Her father composed himself to sleep after dinner, as usual, and she had then only to sit and think of what she had lost.

The event had every promise of happiness for her friend. Mr. Weston was a man of unexceptionable character, easy fortune, suitable age, and pleasant manners; and there was some satisfaction in considering with what self-denying, generous friendship she had always wished and promoted the match; but it was a black morning's work for her. 

How was she to bear the change?—It was true that her friend was going only half a mile from them; but Emma was aware that great must be the difference between a Mrs. Weston, only half a mile from them, and a Miss Taylor in the house; and with all her advantages, natural and domestic, she was now in great danger of suffering from intellectual solitude. She dearly loved her father, but he was no companion for her. He could not meet her in conversation, rational or playful.

When Emma compares Mrs. Weston to Miss Taylor in the last paragraph, she is comparing __________.

Possible Answers:

two of her neighbors

her aunt and her governess

her sister and herself

her governess before and after her marriage

her sister before and after her marriage

Correct answer:

her governess before and after her marriage

Explanation:

Emma compares Mrs. Weston to Miss Taylor in the seventh paragraph, which states, “It was true that her friend was going only half a mile from them; but Emma was aware that great must be the difference between a Mrs. Weston, only half a mile from them, and a Miss Taylor in the house; and with all her advantages, natural and domestic, she was now in great danger of suffering from intellectual solitude.”

We are told earlier that Miss Taylor married a Mr. Weston, so her married name is Mrs. Weston. This means that Emma is comparing her governess before and after her marriage when she compares Miss Taylor (her governess’s unmarried name) to Mrs. Weston (her governess’s married name).

Example Question #1 : Comparing And Contrasting In Literary Fiction Passages

Adapted from “The Tell-Tale Heart” in The Pioneer by Edgar Allan Poe (1843)

True!—nervous—very, very dreadfully nervous I had been and am, but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses—not destroyed—not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in hell. How, then, am I mad? Hearken! and observe how healthily—how calmly I can tell you the whole story.

It is impossible to say how first the idea entered my brain, but once conceived, it haunted me day and night. Object there was none. Passion there was none. I loved the old man. He had never wronged me. He had never given me insult. For his gold I had no desire. I think it was his eye! Yes, it was this! He had the eye of a vulture—a pale blue eye, with a film over it. Whenever it fell upon me, my blood ran cold; and so by degrees—very gradually—I made up my mind to take the life of the old man, and thus rid myself of the eye forever.

Now this is the point. You fancy me mad. Madmen know nothing. But you should have seen me. You should have seen how wisely I proceeded—with what caution—with what foresight—with what dissimulation I went to work! I was never kinder to the old man than during the whole week before I killed him. And every night, about midnight, I turned the latch of his door and opened it—oh so gently! And then, when I had made an opening sufficient for my head, I put in a dark lantern, all closed, closed, that no light shone out, and then I thrust in my head. Oh, you would have laughed to see how cunningly I thrust it in! I moved it slowly—very, very slowly, so that I might not disturb the old man's sleep. It took me an hour to place my whole head within the opening so far that I could see him as he lay upon his bed. Ha! Would a madman have been so wise as this? And then, when my head was well in the room, I undid the lantern cautiously—oh, so cautiously—cautiously (for the hinges creaked)—I undid it just so much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I did for seven long nights—every night just at midnight—but I found the eye always closed; and so it was impossible to do the work, for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye. And every morning, when the day broke, I went boldly into the chamber, and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he has passed the night. So you see he would have been a very profound old man, indeed, to suspect that every night, just at twelve, I looked in upon him while he slept.

Upon the eighth night I was more than usually cautious in opening the door. A watch's minute hand moves more quickly than did mine. Never before that night had I felt the extent of my own powers—of my sagacity. I could scarcely contain my feelings of triumph. To think that there I was, opening the door, little by little, and he not even to dream of my secret deeds or thoughts. I fairly chuckled at the idea; and perhaps he heard me, for he moved on the bed suddenly, as if startled. Now you may think that I drew back—but no. His room was as black as pitch with the thick darkness, (for the shutters were close fastened, through fear of robbers) and so I knew that he could not see the opening of the door, and I kept pushing it on steadily, steadily.

I had my head in, and was about to open the lantern, when my thumb slipped upon the tin fastening, and the old man sprang up in bed, crying out—“Who's there?"

In the fourth paragraph, the underlined comparison “A watch's minute hand moves more quickly than did mine” emphasizes the narrator’s __________.

Possible Answers:

determination

slow pace

hesitation

efficiency

careful timing

Correct answer:

slow pace

Explanation:

The comparison the narrator makes compares the speed of a watch’s minute hand to his own. A watch’s minute hand moves quite slowly, so the comparison is emphasizing the narrator’s slow pace. Some of the other answer choices, like “careful timing” and “efficiency,” may seem correct because a watch may be associated with these things, but that is not the effect of the comparison. “Hesitation” may also seem like a potentially correct answer, but the narrator does not hesitate, or consider turning back; he merely slows down, making “slow pace” the correct answer.

Example Question #1389 : Sat Critical Reading

Adapted from The War of the Worlds by H. G. Wells (1898)

No one would have believed in the last years of the nineteenth century that this world was being watched keenly and closely by intelligences greater than man's and yet as mortal as his own; that as men busied themselves about their various concerns they were scrutinized and studied, perhaps almost as narrowly as a man with a microscope might scrutinize the transient creatures that swarm and multiply in a drop of water. With infinite complacency men went to and fro over this globe about their little affairs, serene in their assurance of their empire over matter. It is possible that the infusoria under the microscope do the same. No one gave a thought to the older worlds of space as sources of human danger, or thought of them only to dismiss the idea of life upon them as impossible or improbable. It is curious to recall some of the mental habits of those departed days. At most terrestrial men fancied there might be other men upon Mars, perhaps inferior to themselves and ready to welcome a missionary enterprise. Yet across the gulf of space, minds that are to our minds as ours are to those of the beasts that perish, intellects vast and cool and unsympathetic regarded this earth with envious eyes, and slowly and surely drew their plans against us. And early in the twentieth century came the great disillusionment.

The planet Mars revolves about the sun at a mean distance of 140,000,000 miles, and the light and heat it receives from the sun is barely half of that received by this world. It must be, if the nebular hypothesis has any truth, older than our world; and long before this earth ceased to be molten, life upon its surface must have begun its course. The fact that it is scarcely one seventh of the volume of the earth must have accelerated its cooling to the temperature at which life could begin. It has air and water and all that is necessary for the support of animated existence. 

Since Mars is older than our earth, it necessarily follows that it is not only more distant from time's beginning but nearer its end. The cooling that must someday overtake our planet has already gone far indeed with our neighbor. In its equatorial region, the midday temperature barely approaches that of our coldest winter. Its air is much more attenuated than ours; its oceans have shrunk until they cover but a third of its surface. That last stage of exhaustion, which to us is still incredibly remote, has become a present-day problem for the inhabitants of Mars. The immediate pressure of necessity has brightened their intellects, enlarged their powers, and hardened their hearts. And looking across space with instruments, and intelligences such as we have scarcely dreamed of, they see, at its nearest distance only 35,000,000 of miles sunward of them, a morning star of hope, our own warmer planet, green with vegetation and grey with water, with a cloudy atmosphere eloquent of fertility, with glimpses through its drifting cloud wisps of broad stretches of populous country and narrow, navy-crowded seas.

And we men, the creatures who inhabit this earth, must be to them at least as alien and lowly as are the monkeys and lemurs to us. The intellectual side of man already admits that life is an incessant struggle for existence, and it would seem that this too is the belief of the minds upon Mars. Their world is far gone in its cooling and this world is still crowded with life, but crowded only with what they regard as inferior animals. To carry warfare sunward is, indeed, their only escape from the destruction that, generation after generation, creeps upon them.

And before we judge of them too harshly we must remember what ruthless and utter destruction our own species has wrought, not only upon animals, such as the vanished bison and the dodo, but upon itself. The Tasmanians were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants in the space of fifty years. Are we such apostles of mercy as to complain if the Martians warred in the same spirit?

Most of the comparisons between humans and Martians found throughout the passage serve to make humans seem like ___________ in comparison to Martians.

Possible Answers:

warmongers

inanimate objects

animals

geniuses

children

Correct answer:

animals

Explanation:

Let’s consider the comparisons made between humans and Martians in each paragraph. In the first paragraph, the author offers the analogy that Martians are to humans as humans are to microscopic organisms. He also refers to Martians as “minds that are to our minds as ours are to those of the beasts that perish.” The next comparisons appear in the fourth paragraph, when the author states, “And we men, the creatures who inhabit this earth, must be to them at least as alien and lowly as are the monkeys and lemurs to us.” He also says that “Their world is far gone in its cooling and this world is still crowded with life, but crowded only with what they regard as inferior animals.” The last paragraph compares humanity and the Martians, but stresses their shared penchant for causing destruction. So, most of the comparisons in the passage make humans seem like animals in comparison to Martians.

Example Question #301 : Literary Fiction Passages

Adapted from The Harvard Classics Shelf of Fiction, Volume 16: Anna Karenina (1877; 1917 ed., trans. Garnett)

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

Everything was in confusion in the Oblonskys’ house. The wife had discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same house with him.

This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband and wife themselves, but all the members of their family and household were painfully conscious of it. The wife did not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner-time; the kitchen maid and the coachman had given warning.

Three days after the quarrel, Prince Stepan Arkadyevitch Oblonsky—Stiva, as he was called in the fashionable world—woke up at his usual hour, that is, at eight o clock in the morning, not in his wife's bedroom, but on the leather-covered sofa in his study. He turned over his stout, well-cared-for person on the springy sofa, as though he would sink into a long sleep again; he vigorously embraced the pillow on the other side and buried his face in it; but all at once he jumped up, sat up on the sofa, and opened his eyes.

“Yes, yes, how was it now?” he thought, going over his dream. “Alabin was giving a dinner at Darmstadt; no, not Darmstadt, but something American. Yes, but then, Darmstadt was in America. Yes, Alabin was giving a dinner on glass tables, and the tables sang, II mio tesoro—not II mio tesoro, though, but something better, and there were some sort of little decanters on the table, and they were women too,” he remembered. 

Noticing a gleam of light peeping in beside one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife’s room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows. 

Most unpleasant of all was the first minute when, on coming, happy and good-humored, from the theatre, with a huge pear in his hand for his wife, he had not found his wife in the drawing-room, to his surprise had not found her in the study either, and saw her at last in her bedroom with the unlucky letter that revealed everything in her hand. She, his Dolly, forever fussing and worrying over household details, and limited in her ideas, as he considered, was sitting perfectly still with the letter in her hand, looking at him with an expression of horror, despair, and indignation.

“What’s this? This?” she asked, pointing to the letter.

And at this recollection, Stepan Arkadyevitch, as is so often the case, was not so much annoyed at the fact itself as at the way in which he had met his wife’s words.

There happened to him at that instant what does happen to people when they are unexpectedly caught in something very disgraceful. He did not succeed in adapting his face to the position in which he was placed towards his wife by the discovery of his fault. Instead of being hurt, denying, defending himself, begging forgiveness, instead of remaining indifferent even—anything would have been better than what he did do—his face utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected Stepan Arkadyevitch, who was fond of physiology)—utterly involuntarily assumed its habitual, good-humored, and therefore idiotic smile.

This idiotic smile he could not forgive himself. Catching sight of that smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the room. Since then she had refused to see her husband.

“It’s that idiotic simile that’s to blame for it all,” thought Stepan Arkadyevitch.

In the second paragraph, the household seems __________, but in the third paragraph, Stiva seems __________.

Possible Answers:

reckless . . . prudent

somber . . . cheerful

lethargic . . . energetic

generous . . . miserly

chaotic . . . calm

Correct answer:

chaotic . . . calm

Explanation:

The household as it is depicted in the second paragraph seems utterly chaotic. No one is telling anyone what should be done in the situation at hand, and people are arguing and abandoning their jobs. In contrast, Stiva, as he is presented in the third paragraph, seems relatively calm, as he is just waking up from a dream. This means that “chaotic . . . calm” is the best answer.

Example Question #1 : Comparing And Contrasting In Literary Fiction Passages

Passage adapted from HG Wells's "The Inexperienced Ghost" (1902).

The scene amidst which Clayton told his last story comes back very vividly to my mind. There he sat, for the greater part of the time, in the corner of the authentic settle by the spacious open fire, and Sanderson sat beside him smoking the Broseley clay that bore his name. There was Evans, and that marvel among actors, Wish, who is also a modest man. We had all come down to the Mermaid Club that Saturday morning, except Clayton, who had slept there overnight--which indeed gave him the opening of his story. We had golfed until golfing was invisible; we had dined, and we were in that mood of tranquil kindliness when men will suffer a story. When Clayton began to tell one, we naturally supposed he was lying. It may be that indeed he was lying--of that the reader will speedily be able to judge as well as I. He began, it is true, with an air of matter-of-fact anecdote, but that we thought was only the incurable artifice of the man.

"I say!" he remarked, after a long consideration of the upward rain of sparks from the log that Sanderson had thumped, "you know I was alone here last night?"

"Except for the domestics," said Wish.

"Who sleep in the other wing," said Clayton. "Yes. Well--" He pulled at his cigar for some little time as though he still hesitated about his confidence. Then he said, quite quietly, "I caught a ghost!"

What characteristic does the narrator, Evans, Clayton, Sanderson and Wish all share?

Possible Answers:

They are all sailors.

They are all modest men.

They are all wealthy men.

They are all liars.

Correct answer:

They are all wealthy men.

Explanation:

The reader can infer from the passage that all four men are wealthy. The description of the Mermaid Club with its "spacious open fire" and the fact that the "domestics," or servants, all sleep in "another wing" of the Club indicates that these men have money. The passage does not discuss sailing at all, so that answer may be eliminated. The narrator states that Wish is "also a modest man," but does not indicate whether anyone else is modest. Clayton's "incurable artifice" implies that he may stretch the truth when telling a story, but that does not mean he is a liar and nobody else is described as lying.

Learning Tools by Varsity Tutors