0%
0 / 15 answered
Recognize/Self-Correct Errors: Spoken Exchanges Practice Test
•15 QuestionsQuestion
1 / 15
Q1
En el diálogo de intercambio cultural, identifica la forma correcta de la palabra según el contexto.
- María: Señora López, gracias por recibirme en su casa.
- Sra. López: Con gusto, María. ¿Cómo te fue en tu primer día?
- María: Bien, pero me sentí embarazada cuando dije “mucho gusto” muy tarde… o sea, quise decir avergonzada.
- Carlos: A mí me pasó igual el año pasado. Uno confunde palabras.
- María: Sí. Además, hoy ayudé a poner la mesa y luego lavé los platos.
- Sra. López: Qué amable. Aquí todos colaboramos.
- María: También intenté decir que estaba “full”, pero dije “llena” y sonó raro… bueno, quería decir que estaba “harta” de tanto pan.
- Carlos: Mejor di “ya estoy satisfecha”.
- María: Cierto, gracias. Mañana vamos a la plaza, ¿no?
- Sra. López: Sí, y después veremos un baile folklórico.
- María: ¡Qué emoción! Quiero aprender más de las tradiciones.
En el diálogo de intercambio cultural, identifica la forma correcta de la palabra según el contexto.
- María: Señora López, gracias por recibirme en su casa.
- Sra. López: Con gusto, María. ¿Cómo te fue en tu primer día?
- María: Bien, pero me sentí embarazada cuando dije “mucho gusto” muy tarde… o sea, quise decir avergonzada.
- Carlos: A mí me pasó igual el año pasado. Uno confunde palabras.
- María: Sí. Además, hoy ayudé a poner la mesa y luego lavé los platos.
- Sra. López: Qué amable. Aquí todos colaboramos.
- María: También intenté decir que estaba “full”, pero dije “llena” y sonó raro… bueno, quería decir que estaba “harta” de tanto pan.
- Carlos: Mejor di “ya estoy satisfecha”.
- María: Cierto, gracias. Mañana vamos a la plaza, ¿no?
- Sra. López: Sí, y después veremos un baile folklórico.
- María: ¡Qué emoción! Quiero aprender más de las tradiciones.